< Tingtoeng 92 >
1 Sabbath hnin ham Tingtoeng Laa BOEIPA uem ham neh Khohni namah ming tingtoeng ham tah then pai tih,
A psalm. A song; for the sabbath day. It is good to give thanks to the Lord, to sing praise to your name, O Most High,
2 Mincang ah na sitlohnah, hlaem ah na uepomnah doek ham te,
to declare your love in the morning, and your faithfulness in the night,
3 Thangpa parha, phungding rhotoeng nen khaw rhoep tloe pai.
with voice and a ten-stringed harp, with music that throbs on the lyre.
4 BOEIPA namah kah bisai neh ka ko na hoe sak tih na kut dongkah bibi rhangneh ka tamhoe.
For you make me glad by your deeds, Lord, at the work of your hands I will ring out my joy.
5 BOEIPA nang kah bibi tah len tangkik tih na kopoek khaw dung tangkik.
How great are your works, O Lord; how deep are your thoughts!
6 Kotalh hlang loh ming pawt tih aka ang loh hekah he yakming pawh.
The insensitive cannot know, nor can a fool understand,
7 Halang rhoek te baelhing bangla cawn uh tih khooi cakhaw amih boethae aka saii boeih tah a yoeyah la mitmoeng ni.
that, though the wicked flourish like grass, and evildoers all blossom, they will perish forever.
8 Tedae BOEIPA nang tah kumhal duela na sang pai.
But you are exalted forever.
9 BOEIPA nang kah thunkha rhoek te na thunkha rhoek vanbangla milh uh vetih boethae aka saii rhoek boeih khaw pamhma uh ni.
For see! Your enemies, Lord For see! Your enemies perish, all evildoers are scattered.
10 Te dongah ka ki he cung ki bangla na pomsang tih situi thai neh nan yuh.
But you lift me to honor, and anoint me afresh with oil.
11 Ka taengah aka thoo rhalmah te ka mik loh a paelki tih thaehuet rhoek khaw ka hna loh a yaak coeng.
My eyes will feast on my foes, and my ears will hear of the doom of the wicked.
12 Aka dueng tah rhophoe bangla cawn vetih Lebanon kah lamphai bangla rhoeng ni.
The righteous will sprout like the palm, will grow like a cedar of Lebanon.
13 BOEIPA im kah a phung tah mamih Pathen kah vongup ah muem uh ni.
In the house of the Lord are they planted, in the courts of our God they will sprout.
14 A sam a pok vaengah thaihsu pueng vetih kuirhang thinghing la om uh ni.
They will still bear fruit in old age, all sappy and fresh will they be
15 Kai kah lungpang BOEIPA tah thuem tih a khuiah dumlai om pawh tila doek ham om pai.
So they proclaim the Lord to be just, my rock, in whom is no wrong.