< Tingtoeng 91 >
1 Khohni kah a huephael ah kho aka sa tah Tlungthang hlip ah rhaehrhong van ni.
Ti što prebivaš pod zaštitom Višnjega, što počivaš u sjeni Svemogućega,
2 BOEIPA te, “Ka hlipyingnah neh ka rhalvong,” ka ti eh. Ka Pathen amah dongah ka pangtung eh.
reci Jahvi: “Zaklone moj! Utvrdo moja! Bože moj u koga se uzdam!”
3 Sayuep kah pael neh talnah duektahaw khui lamkah nang te amah loh n'huul ni.
Jer on će te osloboditi od zamke ptičarske, od kuge pogubne.
4 A phaemul neh nang n'dah vaengah a phae hmuikah oltak photlinglen neh caempho khuiah na ying ni.
Svojim će te krilima zaštititi i pod njegova ćeš se krila skloniti: Vjernost je njegova štit i obrana!
5 Khoyin kah birhihnah khaw, khothaih kah aka thui thaltang te khaw,
Nećeš se bojati strašila noćnoga ni strelice što leti danju,
6 Khohmuep ah aka pongpa duektahaw khaw, khothun ah aka rhoelrhak sak lucik khaw rhih boeh.
ni kuge što se šulja kroz tmine, ni pošasti što hara o podne.
7 Na kaep ah thawngkhat, na bantang ah thawngrha cungku mai cakhaw nang taengla ha thoeih mahpawh.
Pa nek' padaju tisuće kraj tebe, deseci tisuća s desne tvoje, tebi se neće primaći!
8 Na mik neh dawk na paelki vaengah halang rhoek kah a phainah te na hmu ni.
Tek što okom pogledaš, već ćeš vidjeti plaću grešnika.
9 Namah loh, “BOEIPA tah ka hlipyingnah koinih, “na ti tih Khohni te na khuirhung la na khueh coeng.
Jer Jahve je zaklon tvoj, Višnjega odabra sebi za okrilje.
10 Yoethae te nang taengla cuhu pawt vetih tlohtat loh na dap taengla ha moe mahpawh.
Neće te snaći nesreća, nevolja se neće prikučiti šatoru tvojemu.
11 Na longpuei boeih ah nang aka dawn ham a puencawn rhoek te a uen ni.
Jer anđelima svojim zapovjedi da te čuvaju na svim putima tvojim.
12 A kut neh nang n'dom uh bitni, lungto dongah na kho na khuek ve.
Na rukama će te nositi da se ne spotakneš o kamen.
13 Sathuengc a neh minta soah na cangdoek vetih, sathuengca neh tuihnam khaw na taelh ni.
Nogom ćeš gaziti lava i ljuticu, zgazit ćeš lavića i zmiju.
14 Kai taengah a ven uh dongah, anih te ka hlawt van ni. Ka ming a ming dongah, anih te ka hoeptlang ni.
Izbavit ću ga jer me ljubi, zakrilit ga jer poznaje ime moje.
15 Kai n'khue vaengah anih te a taengah ka doo ni. Kai loh citcai khuiah khaw anih te ka pumcum sak vetih, amah ka thangpom ni.
Zazvat će me, a ja ću ga uslišiti, s njim ću biti u nevolji, spasit ću ga i proslaviti.
16 Anih khohnin sen neh ka kodam sak vetih, kamah kah khangnah te ka hmuh sak ni.
Nasitit ću ga danima mnogim, pokazat' mu spasenje svoje.”