< Tingtoeng 82 >

1 Asaph kah Tingtoenglung Pathen tah Pathen kah hlangboel khuiah pai tih pathen rhoek lakli ah lai a tloek.
Dio si alza nell'assemblea divina, giudica in mezzo agli dei. Salmo. Di Asaf.
2 Me hil nim dumlai na tang sak uh vetih halang rhoek kah maelhmai na dan uh ve? (Selah)
«Fino a quando giudicherete iniquamente e sosterrete la parte degli empi?
3 Tattloel neh cadah te laitloek pah lamtah mangdaeng neh aka vawtthoek te tang sak.
Difendete il debole e l'orfano, al misero e al povero fate giustizia.
4 Tattloel neh khodaeng te hlawt lamtah halang rhoek kut khui lamkah huul lah.
Salvate il debole e l'indigente, liberatelo dalla mano degli empi».
5 Tamyin khuiah pongpa uh tih diklai kah a yung boeih a tuen khaw ming uh pawt tih yakming uh pawh.
Non capiscono, non vogliono intendere, avanzano nelle tenebre; vacillano tutte le fondamenta della terra.
6 Nangmih tah pathen rhoek neh Khohni ca rhoek ni. Nangmih boeih taengah kamah loh ka thui coeng.
Io ho detto: «Voi siete dei, siete tutti figli dell'Altissimo».
7 Tedae hlang bangla na duek uh vetih mangpa pakhat bangla na cungku uh ni.
Eppure morirete come ogni uomo, cadrete come tutti i potenti.
8 Namtom rhoek boeih te namah loh na pang coeng dongah Pathen aw thoo lamtah diklai he laitloek thil laeh.
Sorgi, Dio, a giudicare la terra, perché a te appartengono tutte le genti.

< Tingtoeng 82 >