< Tingtoeng 82 >

1 Asaph kah Tingtoenglung Pathen tah Pathen kah hlangboel khuiah pai tih pathen rhoek lakli ah lai a tloek.
A psalm of Asaph God [is] taking his stand in [the] congregation of God in [the] midst of [the] gods he gives judgment.
2 Me hil nim dumlai na tang sak uh vetih halang rhoek kah maelhmai na dan uh ve? (Selah)
Until when? will you judge injustice and [the] face of wicked [people] will you lift up (Selah)
3 Tattloel neh cadah te laitloek pah lamtah mangdaeng neh aka vawtthoek te tang sak.
Give judgment for [the] poor and [the] fatherless [the] afflicted and [the] poor vindicate.
4 Tattloel neh khodaeng te hlawt lamtah halang rhoek kut khui lamkah huul lah.
Deliver [the] poor and [the] needy from [the] hand of wicked [people] rescue [them].
5 Tamyin khuiah pongpa uh tih diklai kah a yung boeih a tuen khaw ming uh pawt tih yakming uh pawh.
Not they know - and not they understand in darkness they walk about they are shaken all [the] foundations of [the] earth.
6 Nangmih tah pathen rhoek neh Khohni ca rhoek ni. Nangmih boeih taengah kamah loh ka thui coeng.
I I said [are] gods you and [are] [the] children of [the] Most High all of you.
7 Tedae hlang bangla na duek uh vetih mangpa pakhat bangla na cungku uh ni.
Nevertheless like humankind you will die! and like one of the princes you will fall.
8 Namtom rhoek boeih te namah loh na pang coeng dongah Pathen aw thoo lamtah diklai he laitloek thil laeh.
Arise! O God judge! the earth for you you have an inheritance among all the nations.

< Tingtoeng 82 >