< Tingtoeng 8 >

1 Gittith rhotoeng dongah aka mawt ham David kah tingtoenglung Kaimih kah boeipa Yahweh tah, diklai pum ah na ming metlam a khuet tih, na mueithennah te vaan dongla na khueh mai.
За първия певец на гетския инструмент. Давидов псалом. Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя; Ти си поставил славата Си над небесата.
2 Nang aka daengdaeh kongah, thunkha neh phuloh te kangkuen sak ham camoe neh cahni ka lamkah sarhi na cuen sak.
Из устата на младенците и сучещите Укрепил си сила поради противниците Си, За да накараш да млъкне врагът и отмъстителят.
3 Vaan kah na kutngo hla neh aisi boeih na khueh te ka hmuh vaengah,
Като гледам Твоите небеса, делото на Твоите пръсти, Луната и звездите, които Ти си отредил,
4 Balae tih hlanghing te na ngaidam tih, hlang capa te na hip?
Казвам си: Що е човек та да го помниш? Или човешки син та да го посещаваш?
5 Tedae anih te Pathen lakah vel na toem sak phoeiah ni, anih te thangpomnah neh, rhuepomnah na khuem sak.
А Ти си го направил само малко по-долен от ангелите, И със слава и чест си го увенчал.
6 Na kutngo te anih na taemrhai sak tih, a kho hmuiah,
Поставил си го господар над делата на ръцете Си; Всичко си подчинил под нозете му,
7 tu neh saelhung boeih khaw, kohong kah rhamsa khaw,
Всичките овци и говеда, Още и животните на полето,
8 vaan kah vaa neh tuitunli kongtlang kah aka kat tuitunli nga khaw boeih a khueh pah.
Въздушните птици, морските риби, И всичко що минава през морските пътища.
9 Aw BOEIPA, kaimih kah boeipa tah na ming khaw diklai pum ah khuet tangkik.
Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя!

< Tingtoeng 8 >