< Tingtoeng 76 >

1 Rhotoeng neh aka mawt ham, Asaph kah Tingtoeng laa Judah khui loh a ming Pathen te Israel khuiah khaw a ming tanglue.
Musiqi rəhbəri üçün. Asəfin simli alətlərin müşayiəti ilə oxunan məzmuru. Bir ilahi. Allah Yəhudada şöhrətlidir, İsraildə Onun adı böyükdür.
2 Te dongah a po te Salem ah om tih, a khuisaek tah Zion ah om.
Çardağı Salemdədir, Məskəni Siondadır.
3 Teah te liva hmaino khaw, photling khaw, cunghang khaw, caemtloek khaw Boeipa loh a phaek. (Selah)
Allah orada alovlu oxları, Qalxan-qılıncı və bütün silahları qırdı. (Sela)
4 Na khosae khaw maeh kah tlang boeih lakah khuet ngai.
Ey Allah, şərəfli Sənsən, Ulu dağlardan da əzəmətlisən!
5 Lungbuei aka lueng khaw a buem uh. Te dae a mikku neh a ih uh dongah hlang tatthai boeih loh a kut thueng uh thai pawh.
Cəsur ürəklilər talan oldu, Ölüm yuxusuna daldı, Bütün cəngavərlərin əlləri sustaldı.
6 Jakob Pathen namah kah tluungnah dongah leng khaw, marhang khaw ip sut.
Ey Yaqubun Allahı, Sənin məzəmmətindən Arabaçılar və atlar uyumuş qaldı.
7 Nang, namah rhoe he a rhih om tih na thintoek vaengah nang hmai la unim aka pai thai eh?
Sən zəhmlisən, Sən! Qəzəblənəndə qarşında kim dura bilər?
8 Dumlai khaw vaan lamkah na yaak sak vaengah diklai loh a rhih tih mong.
Öz hökmünü göylərdən elan etdin, Yer vahimələndi və səsini kəsdi.
9 Pathen aw laitloeknah ham neh diklai kodo boeih khang ham na thoh vaengah. (Selah)
Onda, ey Allah, hökm çıxarmaq üçün, Dünyadakı məzlumların hamısını qurtarmaq üçün qalxdın. (Sela)
10 Hlang kah kosi long pataeng nang uem tih kosi a meet loh nang m'ven.
Qəzəbli insanlar belə, Sənə şükür edir, Qəzəbdən qurtulanları Özünə bağlayırsan.
11 Na Pathen BOEIPA taengah caeng lamtah thuung lah. A kaepvai boeih loh rhimomnah taengah kutdoe khuen uh saeh.
Allahınız Rəbbə əhd edin və yerinə yetirin, Ey bütün ətraf xalqlar, o Zəhmli Olana xərac gətirin.
12 Rhaengsang rhoek kah a hil khaw a lol sak tih diklai manghai rhoek loh a rhih uh.
O, hökmdarların nəfəsini kəsər, Dünya padşahlarını vahimələndirər.

< Tingtoeng 76 >