< Tingtoeng 70 >

1 Aka mawt ham David kah a ngaidam te Kai aka huul ham Pathen nang ha om lah. Kai bomkung la BOEIPA nang ha tawn uh lah.
Нәғмичиләрниң бешиға тапшурулуп, «әслитиш үчүн» оқулсун дәп, Давут язған күй: — Пәрвәрдигар, мени қутқузушқа алдириғайсән! Пәрвәрдигар, тез келип маңа ярдәм қилғайсән!
2 Ka hinglu aka mae rhoek te yahpok uh saeh lamtah a hmai tal uh saeh. Kai kah yoethae aka omtoem rhoek khaw a hnuk la balkhong uh saeh lamtah a hmaithae uh saeh.
Мениң җенимни издәватқанлар йәргә қаритилип рәсва қилинсун; Мениң зийинимдин хурсән болғанлар кәйнигә яндурулуп шәрмәндә болғай.
3 “Ahuei ah uei,” aka ti rhoek khaw yahpohnah la amamih kah thapang la bal saeh.
Мени: — «Ваһ! Ваһ!» дәп мәсқирә қилғанлар өз шәрмәндилигидин кәйнигә янғай!
4 Nang aka tlap rhoek boeih tah namah dongah ngaingaih uh vetih a kohoe uh ni. Namah kah khangnah aka lungnah rhoek loh,” Pathen te pomsang yoeyah uh,” ti uh saeh.
Бирақ Сени издигүчиләрниң һәммиси Сәндә шатлинип хошал болғай! Ниҗатлиғиңни сөйгәнләр һемишә: «Худа улуқлансун» дейишкәй.
5 Tedae kai he mangdaeng neh khodaeng ni. Pathen aw kai aka bomkung ham kai taengla na tawn uh tih kai aka hlawt ham BOEIPA nang na uelh moenih.
Бирақ мән езилгәнмән, һәм йоқсулмән; Йенимға тездин кәл, и Худа! Сән мениң ярдәмчим, мениң азат қилғучим; И Пәрвәрдигар, кечикмәй кәлгәйсән!

< Tingtoeng 70 >