< Tingtoeng 63 >

1 Judah khosoek ah a om vaengkah David tingtoenglung Pathen namah tah ka Pathen ni. Namah ni kan toem coeng. Namah te ka hinglu loh halthi tih, ka pumsa loh namah te a hue, Diklai ah he rhamrhae neh buhmueh rhathih, tui mueh la om.
Psalm Davidov, ko je bil v puščavi Judovi. O Bog, Bog mogočni si moj, zgodaj te iščem; dušo mojo žeja po tebi; po tebi hrepeni moje meso, v deželi suhi in onemogli brez vodá:
2 Tedae na sarhi neh na thangpomnah hmuh ham hmuencim ah nang kan dan.
Gledati tvojo moč in slavo: tvojo, kakor sem te gledal v svetem kraji.
3 Na sitlohnah he hingnah lakah then tih ka hmuilai he nang taengah domyok ti uh saeh.
(Ker milost tvoja je boljša od življenja), hvalijo naj te ustne moje.
4 Te dongah ka hingnah neh nang kan uem vetih, na ming neh ka kut ka thueng ni.
Tako te bodem blagoslavljal v življenji svojem, v imenu tvojem bodem povzdigaval svoje roke.
5 A th a neh maehhloi bangla ka hinglu hah vetih ka ka loh omngaih laa kah hmuilai neh a thangthen ni.
Kakor tolšče in masti bode se nasitila duša moja, in z blagoglasnimi ustnami bodo te hvalila usta moja.
6 Ka rhaenghmuen lamkah loh nang kan poek vaengah nang te hlaempang pakhat puet kan mangtuk.
Ko se spomnim tebe na ležišči svojem, čujem in premišljam tebe:
7 Kai ham bomnah la na om dongah na phae hlip ah ka tamhoe.
Da si bil velika pomoč meni, tako da sem prepeval v senci tvojih peroti;
8 Nang dongah ka hinglu pangnal tih kai he na bantang kut loh n'duel.
Ko se duša moja tebe drži in gre za teboj, podpira me desnica tvoja.
9 Amih loh ka hinglu pocinah ham a mae uh dae diklai hmui la kun uh bitni.
Zatorej bodejo oni, ki iščejo pogubljenja duše moje, prišli v najspodnje kraje zemlje.
10 cunghang kut ah pat uh vetih maetang buham la om uh ni.
Storili bodo, da vsak iz med njih pogine z mečem; lesicam bodejo delež.
11 Tedae, manghai tah Pathen rhang neh a kohoe ni. Amah dongah ol aka caeng boeih te a thangthen vaengah laithae aka thui kah a ka te a biing pah ni.
Kralj pa sam bode se radoval v Bogu; ponašal se bode, kdorkoli priseza pri njem, ko se bodejo zamašila usta laž govorečim.

< Tingtoeng 63 >