< Tingtoeng 63 >
1 Judah khosoek ah a om vaengkah David tingtoenglung Pathen namah tah ka Pathen ni. Namah ni kan toem coeng. Namah te ka hinglu loh halthi tih, ka pumsa loh namah te a hue, Diklai ah he rhamrhae neh buhmueh rhathih, tui mueh la om.
Psaume de David. Lorsqu’il était dans le désert de Juda. O Dieu! Tu es mon Dieu, je te cherche; Mon âme a soif de toi, mon corps soupire après toi, Dans une terre aride, desséchée, sans eau.
2 Tedae na sarhi neh na thangpomnah hmuh ham hmuencim ah nang kan dan.
Ainsi je te contemple dans le sanctuaire, Pour voir ta puissance et ta gloire.
3 Na sitlohnah he hingnah lakah then tih ka hmuilai he nang taengah domyok ti uh saeh.
Car ta bonté vaut mieux que la vie: Mes lèvres célèbrent tes louanges.
4 Te dongah ka hingnah neh nang kan uem vetih, na ming neh ka kut ka thueng ni.
Je te bénirai donc toute ma vie, J’élèverai mes mains en ton nom.
5 A th a neh maehhloi bangla ka hinglu hah vetih ka ka loh omngaih laa kah hmuilai neh a thangthen ni.
Mon âme sera rassasiée comme de mets gras et succulents, Et, avec des cris de joie sur les lèvres, ma bouche te célébrera.
6 Ka rhaenghmuen lamkah loh nang kan poek vaengah nang te hlaempang pakhat puet kan mangtuk.
Lorsque je pense à toi sur ma couche, Je médite sur toi pendant les veilles de la nuit.
7 Kai ham bomnah la na om dongah na phae hlip ah ka tamhoe.
Car tu es mon secours, Et je suis dans l’allégresse à l’ombre de tes ailes.
8 Nang dongah ka hinglu pangnal tih kai he na bantang kut loh n'duel.
Mon âme est attachée à toi; Ta droite me soutient.
9 Amih loh ka hinglu pocinah ham a mae uh dae diklai hmui la kun uh bitni.
Mais ceux qui cherchent à m’ôter la vie Iront dans les profondeurs de la terre;
10 cunghang kut ah pat uh vetih maetang buham la om uh ni.
Ils seront livrés au glaive, Ils seront la proie des chacals.
11 Tedae, manghai tah Pathen rhang neh a kohoe ni. Amah dongah ol aka caeng boeih te a thangthen vaengah laithae aka thui kah a ka te a biing pah ni.
Et le roi se réjouira en Dieu; Quiconque jure par lui s’en glorifiera, Car la bouche des menteurs sera fermée.