< Tingtoeng 47 >

1 Aka mawt ham Korah ca rhoek kah Tingtoenglung Pilnam boeih loh kut paeng uh lamtah tamlung ol neh Pathen taengah yuhui uh lah.
Az éneklőmesternek, a Kóráh fiainak zsoltára. Ti népek mind tapsoljatok, harsogjatok Istennek vígságos szóval.
2 Khohni Yahweh tah rhih om tloe tih diklai pum kah manghai tanglue la om.
Mert az Úr felséges, rettenetes; nagy király az egész földön.
3 Pilnam rhoek te mamih hmuila, namtu rhoek te mamih kho hmuila a hlak.
Alánk veti a népeket, a nemzeteket lábaink alá.
4 A lungnah Jakob kah a mingthennah, mamih kah rho te mamih ham a tuek. (Selah)
Kiválasztja nékünk örökségünket, Jákób dicsőségét, a kit szeret. (Szela)
5 Pathen tah tamlung neh, BOEIPA tah tuki ol neh luei coeng.
Felvonul Isten harsona-szónál, kürtzengés közt az Úr.
6 Pathen te tingtoeng uh, tingtoeng uh, mamih kah manghai te tingtoeng uh, tingtoeng uh.
Énekeljetek Istennek, énekeljetek; énekeljetek királyunknak, énekeljetek!
7 Diklai pum kah Pathen Manghai he hlohlai neh tingtoeng uh.
Mert az egész föld királya az Isten: énekeljetek bölcseséggel.
8 Pathen tah Namtom boeih soah manghai coeng tih Pathen tah amah kah hmuencim ngolkhoel dongah ngol.
Isten uralkodik a nemzetek fölött; Isten ott ül az ő szentségének trónján.
9 Diklai photling rhoek he Pathen hut la om tih a thueng soeh dongah pilnam hlangcong rhoek loh Abraham Pathen kah pilnam a tingtun thiluh.
Népek fejedelmei gyülekeztek össze, mint Ábrahám Istenének népe, mert Istené a földnek pajzsai; magasságos ő igen!

< Tingtoeng 47 >