< Tingtoeng 47 >

1 Aka mawt ham Korah ca rhoek kah Tingtoenglung Pilnam boeih loh kut paeng uh lamtah tamlung ol neh Pathen taengah yuhui uh lah.
Auf den Siegesspender, von den Korachiten, ein Lied. Ihr Stämme all, klatscht in die Hände! Mit Jubelschall singt eurem Gott!
2 Khohni Yahweh tah rhih om tloe tih diklai pum kah manghai tanglue la om.
Als Höchster wird der Herr gefürchtet, als großer König auf der ganzen Erde.
3 Pilnam rhoek te mamih hmuila, namtu rhoek te mamih kho hmuila a hlak.
Er unterjocht uns Völker und Nationen legt er uns zu Füßen,
4 A lungnah Jakob kah a mingthennah, mamih kah rho te mamih ham a tuek. (Selah)
bestimmt, daß unser Erbteil uns verbleibe. der Ruhm für Jakob, den er liebt. (Sela)
5 Pathen tah tamlung neh, BOEIPA tah tuki ol neh luei coeng.
Im Jubelsang fährt Gott empor und mit Trompetenschall der Herr. -
6 Pathen te tingtoeng uh, tingtoeng uh, mamih kah manghai te tingtoeng uh, tingtoeng uh.
Lobsinget unserm König! Singt! Lobsinget unserm König! Singt!
7 Diklai pum kah Pathen Manghai he hlohlai neh tingtoeng uh.
Denn Gott wird König auf der ganzen Erde. Nun singet herrlich! -
8 Pathen tah Namtom boeih soah manghai coeng tih Pathen tah amah kah hmuencim ngolkhoel dongah ngol.
Als König zeigt sich Gott den Heiden; Gott thront auf seinem heiligen Throne.
9 Diklai photling rhoek he Pathen hut la om tih a thueng soeh dongah pilnam hlangcong rhoek loh Abraham Pathen kah pilnam a tingtun thiluh.
Der Völker Fürsten schwinden hin, du Volk des Gottes Abrahams! Denn Gott gehört die Macht auf Erden. Erhaben steht er obenan.

< Tingtoeng 47 >