< Tingtoeng 46 >

1 Aka mawt ham Korah ca rhoek kah Alamoth Laa Pathen tah mamih ham hlipyingnah neh sarhi la om tih, citcai n'dang mat vaengah bomkung la om.
Al maestro de coro. De los hijos de Coré. Al-Alamoth (para voces de soprano). Cántico. Dios es para nosotros refugio y fortaleza; mucho ha probado ser nuestro auxiliador en las tribulaciones.
2 Te dongah diklai te theoih tih tlang te tuitunli kah tuilung la tim cakhaw rhih uh boel sih.
Por eso no tememos si la tierra vacila y los montes son precipitados al mar.
3 Tui loh kilkul uh tih kawk uh, hoemnah neh tlang rhoek loh hinghuen. (Selah)
Bramen y espumen sus aguas, sacúdanse a su ímpetu los montes. Yahvé de los ejércitos está con nosotros; nuestro alcázar es el Dios de Jacob.
4 Tuiv a pakhat kah sokca rhoek loh Khohni tolhmuen cim, Pathen khopuei te ko a hoe sak.
Los brazos del río alegran la ciudad de Dios, la santa morada del Altísimo.
5 Pathen te anih khui ah a om dongah tuen mahpawh. Mincang a pha duela anih te Pathen loh a bom ni.
Dios está en medio de ella, no será conmovida; Dios la protegerá desde que apunte el día.
6 Namtom te kawk tih ram tuen. A ol te a paek atah diklai khaw paci.
Agítanse las naciones, caen los reinos; Él hace oír su voz, la tierra tiembla.
7 Mamih taengah caempuei BOEIPA om tih, Jakob Pathen tah mamih kah somtung imsang ni. (Selah)
Yahvé de los ejércitos está con nosotros; nuestro alcázar es el Dios de Jacob.
8 Halo lamtah BOEIPA kah bibi, diklai ah imsuep a khueh te so lah.
Venid y ved las obras de Yahvé, las maravillas que ha hecho sobre la tierra.
9 Diklai khobawt due caemtloek te aka paa sak loh, lithal a khaem tih caai khaw a tlueh, leng khaw hmai neh a hoeh.
Cómo hace cesar las guerras hasta los confines del orbe, cómo quiebra el arco y hace trizas la lanza, y echa los escudos al fuego.
10 Duem om uh lamtah Kai he Pathen ni tila ming uh. Namtom rhoek taengah caemthang ka rhuk vetih, diklai hmanah khaw caemthang ka rhuk ni.
“Basta ya; sabed que Yo soy Dios, sublime entre las naciones, excelso sobre la tierra.”
11 Caempuei BOEIPA tah mamih taengah om tih, Jakob Pathen tah mamih kah imsang ni. (Selah)
Yahvé de los ejércitos está con nosotros; nuestro alcázar es el Dios de Jacob.

< Tingtoeng 46 >