< Tingtoeng 43 >

1 Aw Pathen kai n'tang sak lamtah hlangcim pawh namtu neh tuituknah te oelh lah. Hlangthai palat neh dumlai hlang kut lamloh kai n'hlawt lah.
(Los Salmos 42 y 43 eran originalmente uno solo). Dios, ¡Por favor reivindícame! Aboga por mi caso contra una nación infiel; sálvame de esa gente malvada y deshonesta.
2 Pathen namah ngawntah ka lunghim pai ni. Ba ham lae kai nan hlahpham? Thunkha kah haemtaek dongah ba ham lae kopang neh ka van eh?
Porque tú, Dios, eres mi protección, así que, ¿Por qué me has dado la espalda? ¿Por qué debería ir por ahí llorando a causa del ataque de mis enemigos?
3 Na khosae neh na oltak te han tueih lah. Amih loh na tlang cim neh na tolhmuen la kai m'mawt saeh lamtah n'thak saeh.
Envía tu luz y tu verdad para que me guíen; deja que me lleven a tu monte santo, al lugar donde vives.
4 Tedae Pathen kah hmueihtuk taengah khaw, Pathen taengah kohoenah neh omngaihnah la ka pha vaengah rhotoeng neh Pathen nang te kan uem bitni ka Pathen aw.
Iré al altar de Dios, a Dios quien me hace verdaderamente feliz. Te alabaré con el arpa, Dios, mi Dios.
5 Aw ka hinglu badongah na ngam sut tih ka khuiah huenghueng na ko? Pathen te ngaiuep lah. Ka hmai kah khangnah neh ka Pathen amah te ka uem dae lah mako?
¿Por qué estoy tan desanimado? ¿Por qué me siento tan triste? Esperaré en el Señor; le alabaré porque él es el único que me puede salvar, ¡Mi Dios!

< Tingtoeng 43 >