< Tingtoeng 36 >

1 Aka mawt ham BOEIPA sal David kah Halang kah boekoek te ka thinko lungbuei khui kah olphong ah tah, a mik hmuh ah Pathen birhihnah khueh pawh.
For the end, by David the servant of the Lord. The transgressor, that he may sin, says within himself, [that] there is no fear of God before his eyes.
2 A mik neh amah kathaesainah hmuh ham, ka thiinah tila amah te hoem.
For he has dealt craftily before him, to discover his iniquity and hate it.
3 A ka dongkah ol tah boethae neh thailatnah la coeng tih, a then te cangbam hamla a toeng.
The words of his mouth are transgression and deceit: he is not inclined to understand [how] to do good.
4 A thingkong dongah boethae te a moeh. Long then pawt ah pai tih a thae te hnawt pawh.
He devises iniquity on his bed; he gives himself to every evil way; and does not abhor evil.
5 Aw BOEIPA na sitlohnah loh vaan duela a pha. Na uepomnah loh khomong a pha.
O Lord, your mercy is in the heaven; and your truth [reaches] to the clouds.
6 Na duengnah tah Pathen tlang bangla om tih na laitloeknah te dung tangkik. Hlang neh rhamsa he BOEIPA nang loh na khang.
Your righteousness is as the mountains of God, your judgements are as a great deep: O Lord, you will preserve men and beasts.
7 Pathen namah kah sitlohnah he bahoeng a phu om tih hlang capa rhoek loh na phae hlip ah ying uh.
How have you multiplied your mercy, O God! so the children of men shall trust in the shelter of your wings.
8 Na im kah maehhloi dongah hmilhmal uh tih namah kah omthennah soklong tui te amih na tul.
They shall be fully satisfied with the fatness of your house; and you shall cause them to drink of the full stream of your delights.
9 Namah taengah hingnah thunsih om tih, namah kah vangnah dongah vangnah ka hmuh uh.
For with you is the fountain of life: in your light we shall see light.
10 Nang aka ming rhoek taengah na sitlohnah hing sak lamtah lungbuei aka thuem taengah na duengnah om sak.
Extend your mercy to them that know you; and your righteousness to the upright in heart.
11 Hoemnah kho loh kai m'pha boel saeh lamtah halang kut te kai taengah vikvawk boel saeh.
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners move me.
12 Boethae aka saii rhoek te pahoi cungku uh tih a bung uh dongah tlai uh thai pawt lah ko.
There have all the workers of iniquity fallen: they are cast out, and shall not be able to stand.

< Tingtoeng 36 >