< Tingtoeng 34 >
1 Abimelek hmai ah a omih te a thovael tih a haek dongah a caeh vaengkah David A tuetang boeih dongah BOEIPA te ka uem vetih, ka ka dongah amah koehnah om yoeyah saeh.
われつねにヱホバを祝ひまつらんその頌詞はわが口にたえじ
2 Ka hinglu loh BOEIPA dongah thangthen saeh. kodo rhoek loh ya saeh lamtah a kohoe uh saeh.
わがたましひはヱホバによりて誇らん 謙だるものは之をききてよろこばん
3 BOEIPA te kai neh pomsang uh sih lamtah a ming te tun pomsang uh sih.
われとともにヱホバを崇めよ われらともにその名をあげたたへん
4 BOEIPA te ka tlap vaengah kai n'doo tih ka rhihnahkoi boeih lamloh kai n'huul.
われヱホバを尋ねたればヱホバわれにこたへ我をもろもろの畏懼よりたすけいだしたまへり
5 BOEIPA te a paelki vaengah hlampan uh tih a maelhmai tal uh pawh.
かれらヱホバを仰ぎのぞみて光をかうぶれり かれらの面ははぢあからむことなし
6 Mangdaeng loh a khue te khaw BOEIPA loh a yaak dongah citcai boeih lamkah anih te a khang.
この苦しむもの叫びたればヱホバこれをきき そのすべての患難よりすくひいだしたまへり
7 Amah aka rhih rhoek kah kaepvai ah BOEIPA kah puencawn te rhaeh tih amih te a pumcum sak.
ヱホバの使者はヱホバをおそるる者のまはりに營をつらねてこれを援く
8 Ten lamtah BOEIPA then tila hmuh lah. Amah dongah aka ying hlang tah a yoethen.
なんぢらヱホバの恩惠ふかきを嘗ひしれ ヱホバによりたのむ者はさいはひなり
9 Amah aka rhih rhoek ham tah a tloelnah a om pawt dongah a hlang cim rhoek loh BOEIPA te rhih uh lah.
ヱホバの聖徒よヱホバを畏れよヱホバをおそるるものには乏しきことなければなり
10 Sathuengc a rhoek loh vawtthoek tih lamlum cakhaw BOEIPA aka tlap rhoek ham hnothen pakhat khaw vaitah uh uh mahpawh.
わかき獅はともしくして饑ることあり されどヱホバをたづぬるものは嘉物にかくることあらじ
11 Camoe rhoek halo uh. Kai ol he ya uh lah. BOEIPA hinyahnah te nangmih kan cang puei eh.
子よきたりて我にきけ われヱホバを畏るべきことを汝等にをしへん
12 Khohnin then hmuh ham aka lungnah tih hingnah dongah aka omtoem hlang te ulae?
福祉をみんがために生命をしたひ存へんことをこのむ者はたれぞや
13 Na lai te a thae lamkah, na ka te thailatnah aka thui lamloh rhalrhing lah.
なんぢの舌をおさへて惡につかしめず なんぢの口唇をおさへて虚偽をいはざらしめよ
14 A thae te nong tak lamtah hnothen te saii lah. Rhoepnah te tlap lamtah anih te hloem lah.
惡をはなれて善をおこなひ和睦をもとめて切にこのことを勉めよ
15 Hlang dueng rhoek soah BOEIPA mik om tih amih kah a pang uh te a hna a kaeng.
ヱホバの目はただしきものをかへりみ その耳はかれらの號呼にかたぶく
16 Thae aka saii rhoek te diklai kah poekkoepnah lamkah khoe ham BOEIPA loh a hmai a thuh.
ヱホバの聖顔はあくをなす者にむかひてその跡を地より斷滅したまふ
17 Hlang dueng rhoek a pang uh vaengah BOEIPA loh a yaak tih amamih kah citcai boeih lamkah amih te a huul.
義者さけびたればヱホバ之をききてそのすべての患難よりたすけいだしたまへり
18 Lungbuei aka rhek taengah BOEIPA a yoei pah tih mueihla aka hnipdik te a khang.
ヱホバは心のいたみかなしめる者にちかく在してたましひの悔頽れたるものをすくひたまふ
19 Hlang dueng kah yoethae he yet dae yoethae khui boeih lamkah anih te BOEIPA loh a huul.
ただしきものは患難おほし されどヱホバはみなその中よりたすけいだしたまふ
20 Anih kah a rhuh boeih a ngaithuen pah dongah pakhat khaw paep mahpawh.
ヱホバはかれがすべての骨をまもりたまふ その一つだに折らるることなし
21 Halang te boethae loh a duek sak vetih, hlang dueng aka hmuhuet te boe ni.
惡はあしきものをころさん 義人をにくむものは刑なはるべし
22 A sal rhoek kah a hinglu te BOEIPA loh a lat tih amah dongah aka ying boeih tah boe uh uh mahpawh.
ヱホバはその僕等のたましひを贖ひたまふ ヱホバに依賴むものは一人だにつみなはるることなからん