< Tingtoeng 3 >
1 A capa Absalom hmai lamkah a yong vaengah David kah tingtoeng Aw BOEIPA, badongah kai taengah aka tlai, ka rhal he muep a pung,
Jehovah, how my adversaries are increased! Many are those who rise up against me.
2 “Pathen lamkah khangnah tah anih ham moenih,” tila ka hinglu he muep a thui uh. (Selah)
Many there are who say of my soul, There is no help for him in God. (Selah)
3 Tedae, BOEIPA nang tah kai taengah photling, ka thangpomnah neh ka lu aka pomsang la na om.
But thou, O Jehovah, are a shield about me, my glory and he who lifts up of my head.
4 BOEIPAte ka ol neh ka khue vaengah, a tlang cim lamloh kai n'doo, (Selah)
I cry to Jehovah with my voice, and he answers me out of his holy hill. (Selah)
5 Kai he BOEIPA loh n'duel dongah, ka yalh tih ka ip dae koep ka haenghang,
I laid down and slept. I awoke, for Jehovah sustains me.
6 Ka pilnam a thawng a sang aka pai khoep te ka rhih mahpawh,
I will not be afraid of ten thousands of the people who have set themselves against me round about.
7 Aw ka BOEIPA Pathen thoo laeh! namah loh ka thunkha te boeih na ngawn tih, halang rhoek kah kamken no khaw na thuk dongah kai he n'khang laeh
Arise, O Jehovah. Save me, O my God. For thou have smitten all my enemies upon the cheek bone. Thou have broken the teeth of the wicked.
8 Khangnah he BOEIPA taengkah ni. Nang kah yoethennah loh na pilnam soah om saeh. (Selah)
Salvation belongs to Jehovah. Thy blessing be upon thy people. (Selah)