< Tingtoeng 29 >
1 David kah Tingtoenglung Pathen ca rhoek BOEIPA te paan uh lah. Thangpomnah, sarhi neh BOEIPA te paan uh lah.
En salme av David. Gi Herren, I Guds sønner, gi Herren ære og makt!
2 A ming thangpomnah he BOEIPA koe la ming uh. Aka cim rhuepomnah neh BOEIPA taengah bakop uh lah.
Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse!
3 BOEIPA ol tah tui soah om. Thangpomnah Pathen tah kho la hum. BOEIPA tah tui puei soah om.
Herrens røst er over vannene, ærens Gud tordner, Herren over de store vann.
4 BOEIPA ol tah thadueng neh, BOEIPA ol tah rhuepomnah neh om.
Herrens røst lyder med kraft, Herrens røst med herlighet.
5 BOEIPA ol loh lamphai thing a koi tih BOEIPA loh Lebanon kah lamphai thing a khaem.
Herrens røst bryter sedrer, Herren sønderbryter Libanons sedrer,
6 Lebanon vaitoca neh Sirion cung ca bangla n'cungpet sak.
og han får dem til å hoppe som en kalv, Libanon og Sirjon som en ung villokse.
7 BOEIPA ol loh hmaisai hmai khaw a muk.
Herrens røst slynger ut kløvede ildsluer.
8 BOEIPA ol loh khosoek khaw a huek. BOEIPA loh Kadesh khosoek a hinghuen.
Herrens røst får ørkenen til å beve, Herren får Kades' ørken til å beve.
9 BOEIPA ol loh sayuk rhuinu te a huek tih duup khaw a tlaai sak dongah a cungkuem loh a bawkim ah thangpomnah a thui uh.
Herrens røst får hindene til å føde og gjør skogene bare, og i hans tempel sier alt: Ære!
10 BOEIPA tah tuilii soah ngol tih BOEIPA tah kumhal ham manghai la ngol.
Herren tronte på vannflommens tid, og Herren troner som konge evindelig.
11 BOEIPA loh a pilnam taengah sarhi a paek. BOEIPA loh a pilnam te ngaimongnah neh yoethen a paek.
Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.