< Tingtoeng 29 >
1 David kah Tingtoenglung Pathen ca rhoek BOEIPA te paan uh lah. Thangpomnah, sarhi neh BOEIPA te paan uh lah.
A Melody of David. Give to Yahweh, ye sons of the mighty, —Give to Yahweh, [both] glory and strength:
2 A ming thangpomnah he BOEIPA koe la ming uh. Aka cim rhuepomnah neh BOEIPA taengah bakop uh lah.
Give to Yahweh, the glory of his Name, Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness.
3 BOEIPA ol tah tui soah om. Thangpomnah Pathen tah kho la hum. BOEIPA tah tui puei soah om.
The voice of Yahweh, is upon the waters, —The GOD of glory, hath thundered, Yahweh, is upon mighty waters;
4 BOEIPA ol tah thadueng neh, BOEIPA ol tah rhuepomnah neh om.
The voice of Yahweh, is with power, The voice of Yahweh, is with majesty;
5 BOEIPA ol loh lamphai thing a koi tih BOEIPA loh Lebanon kah lamphai thing a khaem.
The voice of Yahweh, is breaking cedars, Now hath Yahweh, broken down, the cedars of Lebanon!
6 Lebanon vaitoca neh Sirion cung ca bangla n'cungpet sak.
And hath made them leap like a calf, Lebanon and Sirion, like the bull-calf of wild-oxen;
7 BOEIPA ol loh hmaisai hmai khaw a muk.
The voice of Yahweh, is cleaving out flames of fire;
8 BOEIPA ol loh khosoek khaw a huek. BOEIPA loh Kadesh khosoek a hinghuen.
The voice of Yahweh, bringeth birth-pains upon the wilderness; Yahweh bringeth birth-pains upon the wilderness of Kadesh!
9 BOEIPA ol loh sayuk rhuinu te a huek tih duup khaw a tlaai sak dongah a cungkuem loh a bawkim ah thangpomnah a thui uh.
The voice of Yahweh, causeth the gazelles to bring forth, and hath stript forests; and, in his own temple, every one there, is saying, Glory!
10 BOEIPA tah tuilii soah ngol tih BOEIPA tah kumhal ham manghai la ngol.
Yahweh, at the Flood, was seated, And Yahweh hath taken his seat, as king, unto times age-abiding.
11 BOEIPA loh a pilnam taengah sarhi a paek. BOEIPA loh a pilnam te ngaimongnah neh yoethen a paek.
Yahweh, will give, strength to his people, —Yahweh, will bless his people with prosperity.