< Tingtoeng 26 >

1 David kah Aw BOEIPA, kai he lai han tloek lah. Thincaknah neh ka cet tih BOEIPA te ka pangtung dongah ka dinghae pawh.
ダビデの歌 ヱホバよねがはくはわれを鞫きたまへわれわが完全によりてあゆみたり 然のみならず我たゆたはずヱホバに依頼めり
2 Aw BOEIPA kai he n'loepdak lamtah kai n'noemcai lah. Ka kuel neh lungbuei he picai la picai mai.
ヱホバよわれを糺しまた試みたまへ わが腎とこころとを錬きよめたまへ
3 Ka mik dongah na sitlohnah ka hmaitang tih na oltak dongah ka cet.
そは汝のいつくしみわが眼前にあり 我はなんぢの眞理によりてあゆめり
4 Hlang taengah a poeyoek la ka ngol pawt tih aka thuhrhawk neh ka yok pawh.
われは虚しき人とともに座らざりき 惡をいつはりかざる者とともにはゆかじ
5 Thaehuet rhoek kah a ngolhlung te ka thiinah tih halang rhoek taengah ka ngol pawh.
惡をなすものの會をにくみ惡者とともにすわることをせじ
6 Ka kut he cimnah neh ka silh tih, BOEIPA nang kah hmueihtuk te ka hil he,
われ手をあらひて罪なきをあらはす ヱホバよ斯てなんぢの祭壇をめぐり
7 Uemonah ol te ka doek tih namah kah khobaerhambae boeih te ka tae.
感謝のこゑを聞えしめ すべてなんぢの奇しき事をのべつたへん
8 Aw BOEIPA, na lum-im khuirhung neh na thangpomnah dungtlungim hmuen te ka lungnah.
ヱホバよ我なんぢのまします家となんぢが榮光のとどまる處とをいつくしむ
9 Ka hinglu he hlangtholh rhoek neh, ka hingnah he thii aka hal hlang rhoek taengla coi boeh.
願くはわがたましひを罪人とともに わが生命を血をながす者とともに取收めたまふなかれ
10 Amih kut dongah boethae om tih a bantang kut ah kapbaih a poem uh.
かかる人の手にはあしきくはだてあり その右の手は賄賂にてみつ
11 Tedae kai tah kamah thincaknah neh ka cet. Kai n'lat lamtah kai n'rhen lah.
されどわれはわが完全によりてあゆまん願くはわれをあがなひ我をあはれみたまへ
12 Ka kho he tlangkol ah pai tih khangkhung lakli ah BOEIPA te a yoethen pai ni.
わがあしは平坦なるところにたつ われもろもろの會のなかにてヱホバを讃まつらん

< Tingtoeng 26 >