< Tingtoeng 23 >

1 [David kah Tingtoenglung] BOEIPA loh kai n'dawn dongah, m'vaitah mahpawh.
Un psalm al lui David. DOMNUL este păstorul meu, nu voi duce lipsă de nimic.
2 Toitlim annoe ah kai n'kol sak tih, duemnah tui taengla kai n'khool.
El mă culcă în pășuni verzi, mă conduce lângă ape liniștite.
3 Ka hinglu han thoelh tih, amah ming ham duengnah namtlak ah kai m'mawt.
El îmi înviorează sufletul, mă conduce în cărările dreptății din cauza numelui său.
4 Dueknah hlipkhup kolrhawk ah ka caeh vaengah pataeng, nang loh namah kah mancai neh kai nan om puei tih, na conghol loh kai n'hloep dongah yoethaenah khaw ka rhih pawh.
Chiar dacă umblu prin valea umbrei morții, nu mă voi teme de niciun rău, căci tu ești cu mine; toiagul tău și nuiaua ta, ele mă mângâie.
5 Kai aka daengdaeh hmaiah pataeng, kai mikhmuh ah caboei nan tawn. Ka lu he situi neh na men sak tih, ka boengloeng he a coihdanah om.
Tu întinzi masa înaintea mea în fața dușmanilor mei; îmi ungi capul cu untdelemn; și paharul meu se revarsă.
6 Ka hingnah tue puet te, hnothen neh sitlohnah bueng loh kai n'hloem saeh lamtah, BOEIPA im ah khohnin takuem kho ka sa eh.
Da, bunătatea și îndurarea mă vor urma în toate zilele vieții mele și voi locui în casa DOMNULUI pentru totdeauna.

< Tingtoeng 23 >