< Tingtoeng 21 >

1 Aka mawt ham David kah tingtoenglung BOEIPA nang kah sarhi dongah manghai a kohoe tih, namah kah khangnah dongah bahoeng omngaih.
Para o músico chefe. Um Salmo de David. O rei se alegra com sua força, Yahweh! Como ele se alegra muito com sua salvação!
2 Anih ham a lungbuei kah a ngaihlihnah khaw na doo tih, a hmuilai kah a kueknah te na hloh pah pawh. (Selah)
Você lhe deu o desejo do seu coração, e não retiveram o pedido de seus lábios. (Selah)
3 Anih te yoethennah then neh na doe tih a lu ah suicilh rhuisam na khueh pah.
Para você conhecê-lo com as bênçãos da bondade. Você coloca uma coroa de ouro fino em sua cabeça.
4 Namah taengkah hingnah ham bih vaengah anih ham kumhal ah khohnin na puh sak tih na paek yoeyah.
Ele lhe pediu vida e você a deu a ele, mesmo duração de dias para todo o sempre.
5 Nang kah khangnah lamloh a thangpomnah tanglue tih, mueithennah neh rhuepomnah te anih dongah na hal coeng.
Sua glória é grande em sua salvação. O senhor lhe impõe honra e majestade.
6 Anih te yoethennah na paek yoeyah dongah namah hmai kah kohoenah neh a ko na hoe sak.
Para você o torna mais abençoado para sempre. Você o faz feliz com alegria em sua presença.
7 Te dongah manghai loh BOEIPA dongah pangtung tih, Khohni kah sitlohnah rhang neh tuen voel mahpawh.
Para o rei confia em Yahweh. Através da bondade amorosa do Altíssimo, ele não deve ser movido.
8 Na thunkha boeih te na kut loh a hmuh vetih, na lunguet rhoek khaw na bantang kut loh a tuuk bitni.
Sua mão descobrirá todos os seus inimigos. Sua mão direita descobrirá aqueles que o odeiam você.
9 Namah na phoe tue vaengah amih te hmaipom hmai bangla na khueh bitni. BOEIPA kah a thintoek loh amih te a dolh vetih hmai loh a hlawp ni.
Você os fará como um forno ardente no momento de sua raiva. Yahweh os engolirá em sua ira. O fogo deve devorá-los.
10 Amih kah a thaihtae te diklai lamkah, amih kah tiingan khaw hlang capa rhoek khui lamkah na milh sak ni.
Você destruirá seus descendentes da terra, sua posteridade entre os filhos dos homens.
11 Nang taengah tangkhuepnah a thae la moeh uh tih n'taeng uh dae a phu uh hae moenih.
Pois eles pretendiam o mal contra você. Eles conspiraram contra você um mal que não pode ser bem sucedido.
12 Tedae na liva neh amih maelhmai te na nuen vaengah amih te a hnuk la na rhoe bitni.
Pois você os fará virar as costas, quando você aponta arcos puxados para o rosto deles.
13 BOEIPA te pomsang pai saeh. Na sarhi te ka hlai uh vetih na thayung thamal te ka tingtoeng uh ni.
Seja exaltado, Yahweh, em sua força, por isso vamos cantar e elogiar seu poder.

< Tingtoeng 21 >