< Tingtoeng 149 >
1 BOEIPA te thangthen uh. Hlangcim hlangping khuiah amah koehnah laa thai te BOEIPA taengah sa uh.
ヱホバをほめたたへよ ヱホバに對ひてあたらしき歌をうたへ 聖徒のつどひにてヱホバの頌美をうたヘ
2 Israel loh amah aka saii dongah a kohoe saeh. Zion ca rhoek loh a manghai dongah omngaih uh saeh.
イスラエルはおのれを造りたまひしものをよろこび シオンの子輩は已が王のゆゑによりて樂しむべし
3 A ming te lamnah neh, kamrhing neh thangthen uh saeh lamtah, amah te rhotoeng neh tingtoeng saeh.
かれらをどりつつその聖名をほめたたへ 琴鼓にてヱホバをほめうたべし
4 BOEIPA tah a pilnam soah a ngaingaih tih kodo rhoek te khangnah neh a cam.
ヱホバはおのが民をよろこび 救にて柔和なるものを美しくしたまへばなり
5 Hlangcim rhoek thangpomnah dongah sundaep uh saeh lamtah a thingkong dongah tamhoe uh saeh.
聖徒はえいくわうの故によりてよろこび その寝牀にてよろこびうたふべし
6 A olrhong dongah Pathen koehnah neh a kut dongah cunghang ha pom uh saeh.
その口に神をほむるうたあり その手にもろはの劍あり
7 Namtom soah tawnlohnah, namtu pawt te toelthamnah saii saeh.
こはもろもろの國に仇をかへし もろもろの民をつみなひ
8 A manghai rhoek te hmaipom neh, a thangpom rhoek te thi hlong neh khoh uh saeh.
かれらの王たちを鏈にてかれらの貴人をくろかねの械にていましめ
9 A taengah laitloeknah saii hamla a hlangcim boeih kah a rhuepomnah he daek pah. BOEIPA te thangthen uh.
録したる審判をかれらに行ふべきためなり 斯るほまれはそのもろもろの聖徒にあり ヱホバをほめたたへよ