< Tingtoeng 149 >

1 BOEIPA te thangthen uh. Hlangcim hlangping khuiah amah koehnah laa thai te BOEIPA taengah sa uh.
Praise the Lord! Sing a new song to the Lord! Praise him wherever his faithful followers gather!
2 Israel loh amah aka saii dongah a kohoe saeh. Zion ca rhoek loh a manghai dongah omngaih uh saeh.
Let Israel celebrate their Creator; let the people of Zion be happy in their King.
3 A ming te lamnah neh, kamrhing neh thangthen uh saeh lamtah, amah te rhotoeng neh tingtoeng saeh.
Praise his nature with dancing; sing praises to him, accompanied by tambourine and harp.
4 BOEIPA tah a pilnam soah a ngaingaih tih kodo rhoek te khangnah neh a cam.
For the Lord enjoys his people; he honors the oppressed with salvation.
5 Hlangcim rhoek thangpomnah dongah sundaep uh saeh lamtah a thingkong dongah tamhoe uh saeh.
Let the faithful celebrate how he honors them; let them sing happily even from their beds.
6 A olrhong dongah Pathen koehnah neh a kut dongah cunghang ha pom uh saeh.
May their praises of God always be on their lips, a double-edged sword in their hands,
7 Namtom soah tawnlohnah, namtu pawt te toelthamnah saii saeh.
ready to take revenge on the nations, to punish the foreign peoples,
8 A manghai rhoek te hmaipom neh, a thangpom rhoek te thi hlong neh khoh uh saeh.
to imprison their kings in shackles and their leaders in iron chains,
9 A taengah laitloeknah saii hamla a hlangcim boeih kah a rhuepomnah he daek pah. BOEIPA te thangthen uh.
to impose the judgment decreed against them. This is an honor for all his faithful followers. Praise the Lord!

< Tingtoeng 149 >