< Tingtoeng 147 >

1 BOEIPA te thangthen uh. Mamih kah Pathen tingtoeng he then tih koehnah neh naepnoi rhoeprhui pai.
הללו-יה כי-טוב זמרה אלהינו-- כי-נעים נאוה תהלה
2 Jerusalem aka thoh BOEIPA loh a heh tih Israel te a calui.
בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס
3 Lungbuei a rhek rhoek te a hoeih sak tih a hma te a poi pah.
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם
4 Aisi rhoek ke amah tarhing la a tae tih a ming te rhip a sui.
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא
5 Mamih kah Boeipa tah len tih a thadueng khaw yet. A lungcuei te tae lek pawh.
גדול אדונינו ורב-כח לתבונתו אין מספר
6 Kodo rhoek aka tungaep BOEIPA loh halang rhoek te diklai la a kunyun sak.
מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי-ארץ
7 BOEIPA te uemonah neh doo lamtah mamih kah Pathen te rhotoeng neh tingtoeng uh.
ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור
8 Vaan ke khomai neh a thing tih diklai ham khotlan a hmoel pah dongah tlang ah sulrham a poe sak.
המכסה שמים בעבים-- המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר
9 A pang uh vaengah rhamsa ham neh vangak ca ham a buh a khueh pah.
נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו
10 Marhang kah thayung thamal neh hmae pawt tih, hlang kho dongah khaw aka ngaingaih pawh.
לא בגבורת הסוס יחפץ לא-בשוקי האיש ירצה
11 Amah aka rhih so neh a sitlohnah dongah aka ngaiuep ni BOEIPA loh a ngaingaih.
רוצה יהוה את-יראיו-- את-המיחלים לחסדו
12 Aw Jerusalem BOEIPA taengah domyok ti lamtah, aw Zion na Pathen te thangthen laeh.
שבחי ירושלם את-יהוה הללי אלהיך ציון
13 Na vongka kah thohkalh te a caang sak tih na kotak kah na ca rhoek te yoethen a paek.
כי-חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך
14 Na khorhi ah rhoepnah a khueh tih cang tha te nang n'kum sak.
השם-גבולך שלום חלב חטים ישביעך
15 A olthui te diklai la a tueih tih a ol loh leklek yong.
השלח אמרתו ארץ עד-מהרה ירוץ דברו
16 Vuelsong te tumul bangla a haeh tih vueltling te hmaiphu bangla a yaal.
הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר
17 A rhaelnu te a tham la a lun vaengah a khosik hmai ah unim aka pai thai?
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד
18 A ol a tueih vaengah te rhoek yut tih a hil neh a hmuh vaengah tui la cip.
ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו-מים
19 A ol te a ol bangla Jakob taengah, a oltlueh neh a laitloeknah Israel taengah a phoe sak.
מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל
20 Te te namtom boeih taengah a saii pawt dongah ni laitloeknah te a ming uh pawh. BOEIPA te thangthen uh.
לא עשה כן לכל-גוי-- ומשפטים בל-ידעום הללו-יה

< Tingtoeng 147 >