< Tingtoeng 147 >
1 BOEIPA te thangthen uh. Mamih kah Pathen tingtoeng he then tih koehnah neh naepnoi rhoeprhui pai.
Hallelujah! How good it is to sing praises to our God, how pleasant and lovely to praise Him!
2 Jerusalem aka thoh BOEIPA loh a heh tih Israel te a calui.
The LORD builds up Jerusalem; He gathers the exiles of Israel.
3 Lungbuei a rhek rhoek te a hoeih sak tih a hma te a poi pah.
He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
4 Aisi rhoek ke amah tarhing la a tae tih a ming te rhip a sui.
He determines the number of the stars; He calls them each by name.
5 Mamih kah Boeipa tah len tih a thadueng khaw yet. A lungcuei te tae lek pawh.
Great is our Lord, and mighty in power; His understanding has no limit.
6 Kodo rhoek aka tungaep BOEIPA loh halang rhoek te diklai la a kunyun sak.
The LORD sustains the humble, but casts the wicked to the ground.
7 BOEIPA te uemonah neh doo lamtah mamih kah Pathen te rhotoeng neh tingtoeng uh.
Sing to the LORD with thanksgiving; make music on the harp to our God,
8 Vaan ke khomai neh a thing tih diklai ham khotlan a hmoel pah dongah tlang ah sulrham a poe sak.
who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the hills.
9 A pang uh vaengah rhamsa ham neh vangak ca ham a buh a khueh pah.
He provides food for the animals, and for the young ravens when they call.
10 Marhang kah thayung thamal neh hmae pawt tih, hlang kho dongah khaw aka ngaingaih pawh.
He does not delight in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legpower of the man.
11 Amah aka rhih so neh a sitlohnah dongah aka ngaiuep ni BOEIPA loh a ngaingaih.
The LORD is pleased with those who fear Him, who hope in His loving devotion.
12 Aw Jerusalem BOEIPA taengah domyok ti lamtah, aw Zion na Pathen te thangthen laeh.
Exalt the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion!
13 Na vongka kah thohkalh te a caang sak tih na kotak kah na ca rhoek te yoethen a paek.
For He strengthens the bars of your gates and blesses the children within you.
14 Na khorhi ah rhoepnah a khueh tih cang tha te nang n'kum sak.
He makes peace at your borders; He fills you with the finest wheat.
15 A olthui te diklai la a tueih tih a ol loh leklek yong.
He sends forth His command to the earth; His word runs swiftly.
16 Vuelsong te tumul bangla a haeh tih vueltling te hmaiphu bangla a yaal.
He spreads the snow like wool; He scatters the frost like ashes;
17 A rhaelnu te a tham la a lun vaengah a khosik hmai ah unim aka pai thai?
He casts forth His hail like pebbles. Who can withstand His icy blast?
18 A ol a tueih vaengah te rhoek yut tih a hil neh a hmuh vaengah tui la cip.
He sends forth His word and melts them; He unleashes His winds, and the waters flow.
19 A ol te a ol bangla Jakob taengah, a oltlueh neh a laitloeknah Israel taengah a phoe sak.
He declares His word to Jacob, His statutes and judgments to Israel.
20 Te te namtom boeih taengah a saii pawt dongah ni laitloeknah te a ming uh pawh. BOEIPA te thangthen uh.
He has done this for no other nation; they do not know His judgments. Hallelujah!