< Tingtoeng 140 >

1 Aka mawt ham David kah Tingtoenglung BOEIPA aw boethae Adam kut lamloh kai n'pumcum sak lamtah, kuthlahnah hlang kut lamloh kai n'kueinah lah.
For the choirmaster. A Psalm of David. Rescue me, O LORD, from evil men. Protect me from men of violence,
2 A lungbuei khuiah boethae a huet uh tih khohnin takuem caem a hueh uh. (Selah)
who devise evil in their hearts and stir up war all day long.
3 A lai te rhul bangla a suih tih a hmuilai dongah minta sue kap. (Selah)
They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips.
4 BOEIPA aw halang kut lamkah neh hlang kah kuthlahnah lamloh kai dawndah lah. Ka kho ah kalh sak ham moeh uh cakhaw kai nan kueinah coeng.
Guard me, O LORD, from the hands of the wicked. Keep me safe from men of violence who scheme to make me stumble.
5 Thinthah rhoek loh kai ham pael neh rhuihet uh a tung uh. Namtlak hmoi ah lawk a tung uh tih kai hamla hlaeh a tung uh. (Selah)
The proud hide a snare for me; the cords of their net are spread along the path, and lures are set out for me.
6 BOEIPA taengah, “Namah tah kai kah Pathen. BOEIPA aw ka huithuinah ol he hnakaeng lah,” ka ti.
I say to the LORD, “You are my God.” Hear, O LORD, my cry for help.
7 Ka Boeipa Yahovah tah kai kah khangnah sarhi ni. Lungpokhaica khohnin ah pataeng ka lu soah nan khuk coeng.
O GOD the Lord, the strength of my salvation, You shield my head in the day of battle.
8 BOEIPA aw halang kah huengaihnah te na rhoi moenih. A kopoek thae na dang sak pawt te ni a pomsang uh eh. (Selah)
Grant not, O LORD, the desires of the wicked; do not promote their evil plans, lest they be exalted.
9 Kai aka ven rhoek kah a lu te amamih hmuilai kah thakthaenah loh amamih te thing rhoe thing saeh.
May the heads of those who surround me be covered in the trouble their lips have caused.
10 Amih soah hmai-alh tla rhoe tla saeh. Amih te hmai khui neh rhomdung khuila cungku saeh lamtah thoo uh boel saeh.
May burning coals fall on them; may they be thrown into the fire, into the miry pits, never to rise again.
11 Olsai hlang he hlang kah khohmuen ah naepnoi boel saeh. Boethae kuthlahnah te khaw pathaeng payang la yoep saeh.
May no slanderer be established in the land; may calamity hunt down the man of violence.
12 Mangdaeng kah dumlai neh khodaeng kah laitloeknah BOEIPA loh a rhoi te ka ming rhoela ka ming.
I know that the LORD upholds justice for the poor and defends the cause of the needy.
13 Aka dueng rhoek loh na ming te rhep a uem uh vetih aka Olsai rhoek ni na mikhmuh ah kho a sak uh eh.
Surely the righteous will praise Your name; the upright will dwell in Your presence.

< Tingtoeng 140 >