< Tingtoeng 132 >

1 Tangtlaeng Laa Aw BOEIPA David ham a phaep pah te boeih poek pah.
A song of ascents. Remember, O Lord, David all his sufferings,
2 BOEIPA taengah a caeng tih Jakob samrhang taengah khaw a caeng coeng.
the oath that he swore to the Lord, and his vow to the Strong One of Jacob,
3 Ka dap im khuila ka pawk pawt vetih ka soengca rhaenghmuen khaw ka paan mahpawh.
never to enter his tent, never to lie on his bed,
4 Ka mik te ih sak ham, ka mikkhu te ngam sak ham ka pae mahpawh.
never to give his eyes sleep or his eyelids slumber,
5 BOEIPA ham a hmuen neh Jakob kah samrhang ham tolhmuen ka hmuh duela.
till he had found a place for the Lord, for the Strong One of Jacob to live in.
6 Khohmuen duup ah m'hmuh te Epharath ah khaw n'yaak uh coeng.
We heard of it in Ephrathah, in the fields of Jaar we found it.
7 A tolhmuen la cet uh sih lamtah a kho kah khotloeng taengah bawk uh sih.
We went to the place where he dwelt, we bowed ourselves low at his footstool.
8 Aw BOEIPA nang na duemnah neh na sarhi thingkawng taengah thoo lah.
‘Arise, Lord, and enter your resting-place, you and your mighty ark.
9 Na khosoih rhoek loh duengnah bai uh saeh lamtah na hlangcim rhoek loh tamhoe uh saeh.
Let your priests wear a garment of righteousness, your faithful shout aloud for joy.
10 Na sal David ham tah na koelh kah maelhmai te na mangthuung tak moenih.
For the sake of David your servant, do not reject your Anointed.’
11 BOEIPA loh David taengah oltak la a caeng coeng. Na bungko thaihtae lamkah khaw te lamloh mael pawt vetih nang ham ngolkhoel soah kang khueh bitni.
The Lord swore an oath to David an oath that he will not break; ‘I will set on your throne a prince of your line.
12 Ka paipi neh amih ka tukkil ka olphong te na ca rhoek loh a ngaithuen uh atah a ca rhoek khaw na ngolkhoel dongah a yoeyah la ngol uh ni.
If your sons keep my covenant and the statutes I teach them, then their sons, too, forever, will sit on your throne.’
13 BOEIPA loh Zion te a coelh tih amah tolrhum la a sahnaih thil.
For the choice of the Lord is Zion; she is the home of his heart.
14 Ka duemnah he ka sahnaih coeng dongah a yoeyah la pahoi ka ngol thil ni.
‘This is forever my resting-place, this is the home of my heart.
15 A sakah te ka uem ka uem pah vetih a khuikah khodaeng rhoek te buh ka cung sak ni.
I will royally bless her provision, and give bread to her poor in abundance.
16 Te vaengah a khosoih rhoek te khangnah ka bai sak vetih a hlangcim rhoek loh tamhoe la tamhoe uh ni.
Her priests I will clothe with salvation; her faithful will shout for joy.
17 David ham ki pahoi ka cawn sak vetih ka koelh ham hmaithoi ka tok pah ni.
There will I raise up for David a dynasty of power. I have set my anointed a lamp that shall never go out.
18 A thunkha rhoek te yahpohnah ka bai sak vetih anih te a rhuisam neh ka khooi sak ni.
Robes of shame I will put on his foes, but on his head a glittering crown.’

< Tingtoeng 132 >