< Tingtoeng 132 >
1 Tangtlaeng Laa Aw BOEIPA David ham a phaep pah te boeih poek pah.
A Song of Degrees. Lord, remember David, and all his meekness:
2 BOEIPA taengah a caeng tih Jakob samrhang taengah khaw a caeng coeng.
how he sware to the Lord, [and] vowed to the God of Jacob, [saying],
3 Ka dap im khuila ka pawk pawt vetih ka soengca rhaenghmuen khaw ka paan mahpawh.
I will not go into the tabernacle of my house; I will not go up to the couch of my bed;
4 Ka mik te ih sak ham, ka mikkhu te ngam sak ham ka pae mahpawh.
I will not give sleep to mine eyes, nor slumber to mine eyelids, nor rest to my temples,
5 BOEIPA ham a hmuen neh Jakob kah samrhang ham tolhmuen ka hmuh duela.
until I find a place for the Lord, a tabernacle for the God of Jacob.
6 Khohmuen duup ah m'hmuh te Epharath ah khaw n'yaak uh coeng.
Behold, we heard of it in Ephratha; we found it in the fields of the wood.
7 A tolhmuen la cet uh sih lamtah a kho kah khotloeng taengah bawk uh sih.
Let us enter into his tabernacles: let us worship at the place where his feet stood.
8 Aw BOEIPA nang na duemnah neh na sarhi thingkawng taengah thoo lah.
Arise, O Lord, into your rest; you, and the ark of your holiness.
9 Na khosoih rhoek loh duengnah bai uh saeh lamtah na hlangcim rhoek loh tamhoe uh saeh.
Your priests shall clothe themselves with righteousness; and your saints shall exult.
10 Na sal David ham tah na koelh kah maelhmai te na mangthuung tak moenih.
For the sake of your servant David turn not away the face of your anointed.
11 BOEIPA loh David taengah oltak la a caeng coeng. Na bungko thaihtae lamkah khaw te lamloh mael pawt vetih nang ham ngolkhoel soah kang khueh bitni.
The Lord sware [in] truth to David, and he will not annul it, [saying], Of the fruit of your body will I set [a king] upon your throne.
12 Ka paipi neh amih ka tukkil ka olphong te na ca rhoek loh a ngaithuen uh atah a ca rhoek khaw na ngolkhoel dongah a yoeyah la ngol uh ni.
If your children will deep my covenant, and these my testimonies which I shall teach them, their children also shall sit upon your throne for ever.
13 BOEIPA loh Zion te a coelh tih amah tolrhum la a sahnaih thil.
For the Lord has elected Sion, he has chosen her for a habitation for himself, [saying],
14 Ka duemnah he ka sahnaih coeng dongah a yoeyah la pahoi ka ngol thil ni.
This is my rest for ever: here will I dwell; for I have chosen it.
15 A sakah te ka uem ka uem pah vetih a khuikah khodaeng rhoek te buh ka cung sak ni.
I will surely bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16 Te vaengah a khosoih rhoek te khangnah ka bai sak vetih a hlangcim rhoek loh tamhoe la tamhoe uh ni.
I will clothe her priests with salvation; and her saints shall greatly exult.
17 David ham ki pahoi ka cawn sak vetih ka koelh ham hmaithoi ka tok pah ni.
There will I cause to spring up a horn to David: I have prepared a lamp for mine anointed.
18 A thunkha rhoek te yahpohnah ka bai sak vetih anih te a rhuisam neh ka khooi sak ni.
His enemies will I clothe with a shame; but upon himself shall my holiness flourish.