< Tingtoeng 129 >
1 Tangtlaeng Laa Ka camoe lamloh kai mat n'daengdaeh he Israel loh thui laeh saeh.
Пісня проча́н.
2 Ka camoe lamloh kai he mat n'daengdaeh uh dae kai he n'noeng moenih.
Багато гноби́ли мене від юна́цтва мого́, та мене не поду́жали!
3 Ka uen soah a thoe a thoe uh tih a hma sokah a hma te a yoe uh.
Ора́ли були́ на хребті́ моїм плугатарі́, поклали вони довгі бо́розни,
4 Aka dueng BOEIPA loh halang rhoek kah rhuivaeh te a tlueh pah.
та Господь справедливий, — Він шну́ри безбожних порва́в!
5 Zion aka thiinah rhoek boeih tah yahpok uh saeh lamtah a hnuk la balkhong uh saeh.
Нехай посоро́млені бу́дуть, і хай повідступа́ють назад усі ті, хто Сіона нена́видить!
6 Imphu kah sulrham bangla om saeh. Te tah amah hmuen ah a rhae la a phuk.
Бодай стали вони, як трава на даха́х, що всихає вона, поки ви́росте,
7 Te te a ah tih a ban neh a kulup akhaw a kutpha dongah a bae moenih.
що нею жмені своєї жнець не напо́внить, ані обере́мка свого в'яза́льник,
8 Te vaengah aka kongpa rhoek loh, “Nangmih soah BOEIPA kah yoethennah om saeh. BOEIPA ming neh nangmih te yoethen kan paek uh,” ti uh boel saeh.
і не скаже прохо́жий до них: „Благослове́ння Господнє на вас, благословля́ємо вас Ім'я́м Господа!“