< Tingtoeng 129 >
1 Tangtlaeng Laa Ka camoe lamloh kai mat n'daengdaeh he Israel loh thui laeh saeh.
Cantique de Maaloth. Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, peut bien dire Israël.
2 Ka camoe lamloh kai he mat n'daengdaeh uh dae kai he n'noeng moenih.
Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, mais ils n'ont pas prévalu sur moi.
3 Ka uen soah a thoe a thoe uh tih a hma sokah a hma te a yoe uh.
Des laboureurs ont labouré mon dos; ils y ont tracé tout au long leurs sillons.
4 Aka dueng BOEIPA loh halang rhoek kah rhuivaeh te a tlueh pah.
L'Éternel est juste; il a coupé les cordes des méchants.
5 Zion aka thiinah rhoek boeih tah yahpok uh saeh lamtah a hnuk la balkhong uh saeh.
Tous ceux qui haïssent Sion seront rendus honteux et repoussés en arrière.
6 Imphu kah sulrham bangla om saeh. Te tah amah hmuen ah a rhae la a phuk.
Ils seront comme l'herbe des toits, qui sèche avant qu'elle monte en tuyau;
7 Te te a ah tih a ban neh a kulup akhaw a kutpha dongah a bae moenih.
Dont le moissonneur ne remplit pas sa main, ni le lieur de gerbes ses bras;
8 Te vaengah aka kongpa rhoek loh, “Nangmih soah BOEIPA kah yoethennah om saeh. BOEIPA ming neh nangmih te yoethen kan paek uh,” ti uh boel saeh.
Et dont les passants ne disent pas: La bénédiction de l'Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l'Éternel!