< Tingtoeng 129 >
1 Tangtlaeng Laa Ka camoe lamloh kai mat n'daengdaeh he Israel loh thui laeh saeh.
“A song of the degrees.” Many a time have they assailed me from my youth, so should Israel say;
2 Ka camoe lamloh kai he mat n'daengdaeh uh dae kai he n'noeng moenih.
Many a time have they assailed me from my youth: yet have they not prevailed against me.
3 Ka uen soah a thoe a thoe uh tih a hma sokah a hma te a yoe uh.
Upon my back have ploughmen ploughed; they have drawn long their furrows:
4 Aka dueng BOEIPA loh halang rhoek kah rhuivaeh te a tlueh pah.
[Yet] the Lord is righteous; he hath cut asunder the cords of the wicked.
5 Zion aka thiinah rhoek boeih tah yahpok uh saeh lamtah a hnuk la balkhong uh saeh.
May all be put to shame and turned backward that hate Zion;
6 Imphu kah sulrham bangla om saeh. Te tah amah hmuen ah a rhae la a phuk.
May they become like the grass of the roofs, which withereth before it is pulled up;
7 Te te a ah tih a ban neh a kulup akhaw a kutpha dongah a bae moenih.
Wherewith the mower filleth not his hand; nor his arm he that bindeth sheaves.
8 Te vaengah aka kongpa rhoek loh, “Nangmih soah BOEIPA kah yoethennah om saeh. BOEIPA ming neh nangmih te yoethen kan paek uh,” ti uh boel saeh.
Nor do they who pass by say, The blessing of the Lord be with you: we bless you in the name of the Lord.