< Tingtoeng 122 >
1 David kah Tangtlaeng Laa Kai taengah, “BOEIPA im la cet uh sih,” a ti uh vaengah ka kohoe.
Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Un salmo de David. Me alegré cuando me dijeron, “Vamos a la casa del Señor”.
2 Jerusalem nang kah vongka ah kaimih kho loh pai uh tih om uh.
Ahora estamos de pie dentro de tus puertas, Jerusalén!
3 Jerusalem te khopuei la tun cingcui sak ham ni a thoong.
Jerusalén está construida como una ciudad en la que el pueblo puede reunirse.
4 BOEIPA kah koca koca tah olphong bangla BOEIPA ming te uem ham Israel taengla pahoi cet uh.
Todas las tribus del Señor suben allí, siguiendo la orden dada a Israel para agradecer al Señor.
5 David im kah laitloeknah ngolkhoel ham ngolkhoel te pahoi a hol uh.
Aquí es donde los tronos son colocados, donde los mandamientos son dados, los tronos de la casa de David.
6 Jerusalem kah sadingnah hamla bih uh. Nang aka lungnah rhoek tah dingsuek saeh.
Oren para que Jerusalén pueda estar en paz. Que todos los que aman a Jerusalén permanezcan a salvo.
7 Na rhalmahvong khuiah rhoepnah, na impuei khuiah ommongnah om saeh.
Que allá paz dentro de tus muros, y seguridad dentro de tus fortaleza.
8 Ka manuca neh ka hui rhoek ham khaw, “Na khuiah rhoepnah om laeh saeh,” ka ti eh.
En nombre de mi familia y amigos, diré ahora, “Que estés en paz”.
9 Mamih Pathen BOEIPA im ham ni nang kah hnothen khaw ka toem eh.
En nombre de la casa de Jehová nuestro Dios, oraré para que siempre les vaya bien.