< Tingtoeng 121 >

1 [Tangtlaeng laa] Kai bomkung me lamkah nim ha pawk ve? tila tlang taengah ka mik ka huel.
Cantique des degrés. Je lève les yeux vers les montagnes, pour voir d’où me viendra le secours.
2 Kai aka bomkung tah vaan neh diklai aka saii BOEIPA taeng lamkah ni.
Mon secours vient de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.
3 Na kho te paloe ham khueh pawt vetih nang aka dawn te a mikku mahpawh.
Il ne permettra pas que ton pied chancelle, celui qui te garde ne s’endormira pas.
4 Israel aka dawn loh tarha a mikku pawt vetih ip mahpawh.
Non certes, il ne s’endort ni ne sommeille, celui qui est le gardien d’Israël.
5 BOEIPA loh nang n'ngaithuen tih BOEIPA tah na bantang kut ah na hlipkhup la om.
C’Est l’Eternel qui te garde, l’Eternel qui est à ta droite comme ton ombre tutélaire.
6 Khothaih ah khomik loh, khoyin kah hla long khaw nang n'ngawn mahpawh.
De jour le soleil ne t’atteindra pas, ni la lune pendant la nuit.
7 BOEIPA loh nang te yoethae cungkuem lamloh n'khoembael vetih na hinglu te a ngaithuen ni.
Que l’Eternel te préserve de tout mal, qu’il protège ta vie!
8 Na cet tih na pawk due, tahae lamloh kumhal duela BOEIPA loh n'ngaithuen ni.
Que le Seigneur protège tes allées et venues, désormais et durant l’éternité!

< Tingtoeng 121 >