< Tingtoeng 116 >
1 Ka huithuinah ol te BOEIPA loh a yaak coeng dongah ka lungnah.
Szeretem az Urat, mert meghallgatja esedezéseim szavát.
2 Kai taengla a hna a kaeng dongah ka hing tue khuiah ka khue ni.
Mert az ő fülét felém fordítja, azért segítségül hívom őt egész életemben.
3 Dueknah rhuihet neh saelkhui longcaek loh kai n'caeng. Citcai loh kai m'hmuh tih kothae loh m'vuei. (Sheol )
Körülvettek engem a halál kötelei, és a pokol szorongattatásai támadtak meg engem; nyomorúságba és ínségbe jutottam. (Sheol )
4 Te vaengah, “Aw BOEIPA ka hinglu he poenghal sak lah,” tila BOEIPA ming te ka khue.
És az Úrnak nevét segítségül hívám: Kérlek Uram, szabadítsd meg az én lelkemet!
5 Lungvatnah BOEIPA tah dueng tih mamih kah Pathen loh a haidam.
Az Úr kegyelmes és igaz, és a mi Istenünk irgalmas.
6 BOEIPA loh hlangyoe a ngaithuen. Ka tlayae vaengah kai n'khang.
Az Úr megőrzi az alázatosokat; én ügyefogyott voltam és megszabadított engem.
7 BOEIPA loh nang ham a phai coeng dongah aw ka hinglu na ngolbuel la ha mael laeh.
Térj meg én lelkem a te nyugodalmadba, mert az Úr jól tett teveled.
8 Ka hinglu he dueknah lamkah, ka mik he mikphi lamkah, ka kho khaw thuihkoek dong lamkah nan pumcum sak.
Minthogy megszabadítottad lelkemet a haláltól, szemeimet a könyhullatástól és lábamat az eséstől:
9 Te dongah mulhing khohmuen kah BOEIPA mikhmuh ah ka pongpa van ni.
Az Úr orczája előtt fogok járni az élőknek földén.
10 Kai loh, “Ka tholh tangkik,” ka ti vaengah pataeng ka tangnah.
Hittem, azért szóltam; noha igen megaláztatott valék.
11 Kai loh ka tamto vaengah, “Hlang boeih he laithae ni,” ka ti.
Csüggedezésemben ezt mondtam én: Minden ember hazug.
12 Kai ham a thennah boeih he BOEIPA taengah metlam ka thuung eh?
Mivel fizessek az Úrnak minden hozzám való jótéteményéért?
13 Khangnah boengloeng te ka pom vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
A szabadulásért való poharat felemelem, és az Úrnak nevét hívom segítségül.
14 BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah ka thuung pawn ni.
Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az ő egész népe előtt.
15 A hlangcim rhoek kah dueknah he BOEIPA mikhmuh ah vang.
Az Úr szemei előtt drága az ő kegyeseinek halála.
16 Aw BOEIPA, kai he na sal pai ni. Na salnu kah a ca, na sal kai he, ka kuelrhui lamloh nan hlam.
Uram! én bizonyára a te szolgád vagyok; szolgád vagyok én, a te szolgáló leányodnak fia, te oldoztad ki az én köteleimet.
17 Nang taengah uemonah hmueih ka nawn vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
Néked áldozom hálaadásnak áldozatával, és az Úr nevét hívom segítségül.
18 BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah,
Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az ő egész népe előtt,
19 BOEIPA im vongup neh Jerusalem nang khuiah ka thuung pawn ni. BOEIPA tah thangthen uh.
Az Úr házának tornáczaiban, te benned, oh Jeruzsálem! Dicsérjétek az Urat!