< Tingtoeng 116 >
1 Ka huithuinah ol te BOEIPA loh a yaak coeng dongah ka lungnah.
Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört;
2 Kai taengla a hna a kaeng dongah ka hing tue khuiah ka khue ni.
daß er sein Ohr zu mir geneigt; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.
3 Dueknah rhuihet neh saelkhui longcaek loh kai n'caeng. Citcai loh kai m'hmuh tih kothae loh m'vuei. (Sheol )
Als mich des Todes Bande umfingen, und Ängste der Unterwelt mich trafen und ich nur Not und Jammer fand, (Sheol )
4 Te vaengah, “Aw BOEIPA ka hinglu he poenghal sak lah,” tila BOEIPA ming te ka khue.
da rief ich an den Namen des HERRN: «O HERR, errette meine Seele!»
5 Lungvatnah BOEIPA tah dueng tih mamih kah Pathen loh a haidam.
Der HERR ist gnädig und gerecht, und unser Gott ist voll Erbarmen.
6 BOEIPA loh hlangyoe a ngaithuen. Ka tlayae vaengah kai n'khang.
Der HERR behütet die Einfältigen; ich war ganz elend, aber er half mir.
7 BOEIPA loh nang ham a phai coeng dongah aw ka hinglu na ngolbuel la ha mael laeh.
Kehre wieder, meine Seele, zu deiner Ruhe; denn der HERR hat dir wohlgetan!
8 Ka hinglu he dueknah lamkah, ka mik he mikphi lamkah, ka kho khaw thuihkoek dong lamkah nan pumcum sak.
Denn du hast meine Seele vom Tode errettet, mein Auge von den Tränen, meinen Fuß vom Fall.
9 Te dongah mulhing khohmuen kah BOEIPA mikhmuh ah ka pongpa van ni.
Ich werde wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.
10 Kai loh, “Ka tholh tangkik,” ka ti vaengah pataeng ka tangnah.
Ich glaubte, was ich sagte; ich war sehr gebeugt.
11 Kai loh ka tamto vaengah, “Hlang boeih he laithae ni,” ka ti.
Ich sprach in meinem Zagen: «Alle Menschen sind Lügner!»
12 Kai ham a thennah boeih he BOEIPA taengah metlam ka thuung eh?
Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltaten an mir?
13 Khangnah boengloeng te ka pom vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
Den Kelch des Heils will ich nehmen und den Namen des HERRN anrufen;
14 BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah ka thuung pawn ni.
meine Gelübde will ich dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk.
15 A hlangcim rhoek kah dueknah he BOEIPA mikhmuh ah vang.
Teuer ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Frommen.
16 Aw BOEIPA, kai he na sal pai ni. Na salnu kah a ca, na sal kai he, ka kuelrhui lamloh nan hlam.
Wohlan HERR, weil ich dein Knecht bin, deiner Magd Sohn, und du meine Bande gelöst hast,
17 Nang taengah uemonah hmueih ka nawn vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
so will ich dir Dankopfer darbringen und den Namen des HERRN anrufen;
18 BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah,
meine Gelübde will ich dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk,
19 BOEIPA im vongup neh Jerusalem nang khuiah ka thuung pawn ni. BOEIPA tah thangthen uh.
in den Vorhöfen des Hauses des HERRN, in dir, Jerusalem, Hallelujah!