< Tingtoeng 115 >

1 BOEIPA aw kaimih ham moenih. Kaimih ham pawt dae namah ming ham mah na sitlohnah, na uepomnah rhang neh thangpomnah te pae lah.
Lord, not to vs, not to vs; but yyue thou glorie to thi name.
2 Ba dongah lae namtom rhoek loh, “A Pathen khaw melae me?,” a ti uh.
On thi merci and thi treuthe; lest ony tyme hethene men seien, Where is the God of hem?
3 Tedae kaimih kah Pathen tah vaan ah om tih, amah loh a ngaih te boeih a saii.
Forsothe oure God in heuene; dide alle thingis, whiche euere he wolde.
4 Amih kah muei rhoek ngawntah cak neh sui neh hlang kut long ni a bi.
The symulacris of hethene men ben siluer and gold; the werkis of mennus hondis.
5 Amih te a ka om dae cal uh thai pawh. A mik te om dae hmuh uh thai pawh.
Tho han mouth, and schulen not speke; tho han iyen, and schulen not se.
6 A hna te om dae ya uh pawh. A hnarhong te om dae him uh thai pawh.
Tho han eeris, and schulen not here; tho han nose thurls, and schulen not smelle.
7 A kut om dae yam thai pawh. A kho om dae cet uh thai pawh. A olrhong neh cai uh thai pawh.
Tho han hondis, and schulen not grope; tho han feet, and schulen not go; tho schulen not crye in her throte.
8 Amih aka saii tih amih dongah aka pangtung rhoek boeih khaw amih bangla pawtlawt om uh.
Thei that maken tho ben maad lijk tho; and alle that triste in tho.
9 Israel na BOEIPA dongah pangtung lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
The hous of Israel hopide in the Lord; he is the helpere `of hem, and the defendere of hem.
10 Aaron imkhui nang BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
The hous of Aaron hopide in the Lord; he is the helpere of hem, and the defendere of hem.
11 BOEIPA aka rhih rhoek, BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
Thei that dreden the Lord, hopiden in the Lord; he is the helpere of hem, and the defendere of hem.
12 BOEIPA loh mamih he n'ngaidam. Israel imkhui he yoethen a paek a paek vetih Aron imkhui khaw yoethen a paek ni.
The Lord was myndeful of vs; and blesside vs. He blesside the hous of Israel; he blesside the hous of Aaron.
13 BOEIPA aka rhih tanoe kangham taengah yoethen a paek ni.
He blesside alle men that dreden the Lord; `he blesside litle `men with the grettere.
14 BOEIPA loh nang neh na ca rhoek taengah hang koei saeh.
The Lord encreesse on you; on you and on youre sones.
15 Vaan neh diklai aka saii BOEIPA loh nangmih yoethen m'paek coeng.
Blessid be ye of the Lord; that made heuene and erthe.
16 Vaan vaan rhoek BOEIPA hut dae diklai he hlanghing koca taengah a paek.
Heuene of `heuene is to the Lord; but he yaf erthe to the sones of men.
17 Aka duek rhoek neh tuihoeng la aka suntla boeih BOEIPA a thangthen uh moenih.
Lord, not deed men schulen herie thee; nether alle men that goen doun in to helle.
18 Tedae mamih loh tahae lamkah kumhal due khaw BOEIPA uem uh sih. BOEIPA thangthen uh.
But we that lyuen, blessen the Lord; fro this tyme now and til in to the world.

< Tingtoeng 115 >