< Tingtoeng 115 >

1 BOEIPA aw kaimih ham moenih. Kaimih ham pawt dae namah ming ham mah na sitlohnah, na uepomnah rhang neh thangpomnah te pae lah.
Not to us, O YHWH, not to us, But to Your Name give glory, For Your kindness, for Your truth.
2 Ba dongah lae namtom rhoek loh, “A Pathen khaw melae me?,” a ti uh.
Why do the nations say, “Where, pray, [is] their God?”
3 Tedae kaimih kah Pathen tah vaan ah om tih, amah loh a ngaih te boeih a saii.
And our God [is] in the heavens, All that He has pleased He has done.
4 Amih kah muei rhoek ngawntah cak neh sui neh hlang kut long ni a bi.
Their idols [are] silver and gold, work of man’s hands,
5 Amih te a ka om dae cal uh thai pawh. A mik te om dae hmuh uh thai pawh.
They have a mouth, and they do not speak, They have eyes, and they do not see,
6 A hna te om dae ya uh pawh. A hnarhong te om dae him uh thai pawh.
They have ears, and they do not hear, They have a nose, and they do not smell,
7 A kut om dae yam thai pawh. A kho om dae cet uh thai pawh. A olrhong neh cai uh thai pawh.
Their hands, but they do not handle, Their feet, and they do not walk;
8 Amih aka saii tih amih dongah aka pangtung rhoek boeih khaw amih bangla pawtlawt om uh.
Nor do they mutter through their throat, Their makers are like them, Everyone who is trusting in them.
9 Israel na BOEIPA dongah pangtung lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
O Israel, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
10 Aaron imkhui nang BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
O house of Aaron, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
11 BOEIPA aka rhih rhoek, BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
You fearing YHWH, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
12 BOEIPA loh mamih he n'ngaidam. Israel imkhui he yoethen a paek a paek vetih Aron imkhui khaw yoethen a paek ni.
YHWH has remembered us, He blesses, He blesses the house of Israel, He blesses the house of Aaron,
13 BOEIPA aka rhih tanoe kangham taengah yoethen a paek ni.
He blesses those fearing YHWH, The small with the great.
14 BOEIPA loh nang neh na ca rhoek taengah hang koei saeh.
YHWH adds to you—to you and to your sons.
15 Vaan neh diklai aka saii BOEIPA loh nangmih yoethen m'paek coeng.
Blessed [are] you of YHWH, Maker of the heavens and earth,
16 Vaan vaan rhoek BOEIPA hut dae diklai he hlanghing koca taengah a paek.
The heavens—the heavens [are] YHWH’s, And He has given the earth to sons of men;
17 Aka duek rhoek neh tuihoeng la aka suntla boeih BOEIPA a thangthen uh moenih.
The dead do not praise YAH, Nor any going down to silence.
18 Tedae mamih loh tahae lamkah kumhal due khaw BOEIPA uem uh sih. BOEIPA thangthen uh.
And we, we bless YAH, From now on, and for all time. Praise YAH!

< Tingtoeng 115 >