< Tingtoeng 114 >
1 Egypt lamloh Israel, kholong ol cal pilnam lamloh Jakob imkhui ha pai vaengah;
Da Israel drog ut av Egypten, Jakobs hus fra et folk med fremmed tungemål,
2 A hmuencim la Judah, a khohung la Israel a om pah.
da blev Juda hans helligdom, Israel hans rike.
3 Tuitunli loh a hmuh vaengah rhaelrham tih, Jordan khaw a hnuk la mael.
Havet så det og flydde, Jordan vendte om og løp tilbake.
4 Tlang rhoek khaw som rhoek kah tutal rhoek neh, boiva ca bangla na cungpet uh.
Fjellene hoppet som værer, haugene som unge lam.
5 Tuitunli nang te bahamnim na rhaelrham, Jordan long khaw a hnuk la na mael?
Hvad har hendt dig, du hav, at du flyr, du Jordan, at du vender om og løper tilbake,
6 Tlang rhoek khaw som rhoek kah tutal rhoek neh, boiva ca bangla na cungpet uh.
I fjell, at I hopper som værer, I hauger som unge lam?
7 Diklai nang Boeipa mikhmuh neh, Jakob Pathen mikhmuh ah thuen lah.
For Herrens åsyn bev, du jord, for Jakobs Guds åsyn,
8 Anih loh lungpang te tuibap tui la, hmailung khaw tuisih tui la a coeng sak.
han som gjør klippen til en vannrik sjø, den hårde sten til en vannkilde!