< Tingtoeng 114 >

1 Egypt lamloh Israel, kholong ol cal pilnam lamloh Jakob imkhui ha pai vaengah;
Alleluia. At the going forth of Israel from Egypt, of the house of Jacob from a barbarous people,
2 A hmuencim la Judah, a khohung la Israel a om pah.
Judea became his sanctuary, [and] Israel his dominion.
3 Tuitunli loh a hmuh vaengah rhaelrham tih, Jordan khaw a hnuk la mael.
The sea saw and fled: Jordan was turned back.
4 Tlang rhoek khaw som rhoek kah tutal rhoek neh, boiva ca bangla na cungpet uh.
The mountains skipped like rams, and the hills like lambs.
5 Tuitunli nang te bahamnim na rhaelrham, Jordan long khaw a hnuk la na mael?
What [ailed] you, O sea, that you fled? and you Jordan, that you were turned back?
6 Tlang rhoek khaw som rhoek kah tutal rhoek neh, boiva ca bangla na cungpet uh.
[You] mountains, that you skipped like rams, and [you] hills, like lambs?
7 Diklai nang Boeipa mikhmuh neh, Jakob Pathen mikhmuh ah thuen lah.
The earth trembled at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
8 Anih loh lungpang te tuibap tui la, hmailung khaw tuisih tui la a coeng sak.
who turned the rock into pools of water, and the flint into fountains of water.

< Tingtoeng 114 >