< Tingtoeng 113 >

1 BOEIPA te thangthen uh. BOEIPA kah a sal rhoek loh thangthen uh. BOEIPA ming te thangthen uh.
Aleluja! Hvalite hlapci Gospodovi, hvalite ime Gospodovo!
2 BOEIPA ming he tahae lamkah kumhal due khaw om saeh lamtah a yoethen pai saeh.
Blagoslovljeno bodí ime Gospodovo, od zdaj na vekomaj!
3 Khocuk lamkah a khotlak duela BOEIPA ming tah thangthen pai saeh.
Od vzhoda solnčnega do zahoda, hvaljeno ime Gospodovo!
4 BOEIPA tah namtom boeih soah, a thangpomnah khaw vaan rhoek soah a pomsang pai.
Vzvišen nad vse narode je Gospod, nad sama nebesa slava njegova.
5 Mamih kah Pathen BOEIPA bangla unim a sang la aka ngol?
Kdo je enak Gospodu, Bogu našemu, kateri prebiva visoko?
6 Vaan neh diklai sawt hamla aka buluk tih,
Kateri nizko dol gleda, v nebesih in na zemlji.
7 tattloel te laipi lamkah aka thoh tih natva lamkah khodaeng khaw,
Iz prahu povišuje ubozega, iz blata dviguje siromaka.
8 a pilnam kah hlangcong rhoek taengah hlangcong rhoek neh ngol sak ham a pomsang.
Posaja ga med prvake, med ljudstva svojega prvake.
9 Caya khaw imkhui ah camoe rhoek kah a manu la kho aka sa taengah a kohoe pai saeh. BOEIPA tah thangthen uh.
Daje, da ona, ki je bila nerodovitna v družini, sedí mati otrok vesela. Aleluja.

< Tingtoeng 113 >