< Tingtoeng 113 >

1 BOEIPA te thangthen uh. BOEIPA kah a sal rhoek loh thangthen uh. BOEIPA ming te thangthen uh.
Alléluiah! Louez le Seigneur, enfants, louez le nom du Seigneur.
2 BOEIPA ming he tahae lamkah kumhal due khaw om saeh lamtah a yoethen pai saeh.
Béni soit le nom du Seigneur, maintenant et dans tous les siècles.
3 Khocuk lamkah a khotlak duela BOEIPA ming tah thangthen pai saeh.
De l'Orient à l'Occident, le nom du Seigneur est digne de louange.
4 BOEIPA tah namtom boeih soah, a thangpomnah khaw vaan rhoek soah a pomsang pai.
Le Seigneur est élevé sur toutes les nations; et sa gloire, au-dessus des cieux.
5 Mamih kah Pathen BOEIPA bangla unim a sang la aka ngol?
Qui est comme le Seigneur notre Dieu, qui habite les hauteurs des cieux,
6 Vaan neh diklai sawt hamla aka buluk tih,
Et regarde les humbles dans le ciel et sur la terre?
7 tattloel te laipi lamkah aka thoh tih natva lamkah khodaeng khaw,
Il retire l'indigent de la poussière, il relève le pauvre de la fange,
8 a pilnam kah hlangcong rhoek taengah hlangcong rhoek neh ngol sak ham a pomsang.
Pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
9 Caya khaw imkhui ah camoe rhoek kah a manu la kho aka sa taengah a kohoe pai saeh. BOEIPA tah thangthen uh.
Il fait demeurer la femme stérile dans sa maison, où elle trouve les joies d'une mère en ses enfants.

< Tingtoeng 113 >