< Tingtoeng 112 >

1 BOEIPA te thangthen uh. BOEIPA aka rhih tih a olpaek dongah bahoeng aka hmae hlang tah a yoethen.
Hallelujah. Happy are those who fear the Lord, and greatly delight in his commandments.
2 A tiingan te diklai ah a rhalh la om vetih, aka thuem kah cadilcahma tah a yoethen ni.
Mighty on earth shall be their seed; a blessing shall rest on the race of the upright.
3 A im ah boeinah neh khuehtawn soep tih a duengnah a yoeyah la cak.
Wealth and riches are in their houses, their prosperity stands forever.
4 Aka thuem ham tah a hmuep khuiah khaw thinphoei lungvatnah neh duengnah khosae te a thoeng pah.
To the upright arises light in the darkness; full of favor and pity and kindness are they.
5 Hlang then loh a rhen tih a pu vaengah a ol te a tiktamnah neh a cangbam.
It is well with those who show pity and lend, who support all their affairs upon justice.
6 A dueng la aka om tah kumhal ah poekkoepnah a om coeng dongah anih ngawntah kumhal duela tuen mahpawh.
For they will never be shaken; the just will be forever remembered.
7 BOEIPA dongah aka pangtung tih a lungbuei aka cikngae loh olthang thae te rhih mahpawh.
They will not be afraid of evil tidings, with steady heart they trust the Lord.
8 A lungbuei a uep dongah a rhal rhoek te a hmuh vaengah rhih mahpawh.
Their heart is firm and unafraid: they know they will feast their eyes on their enemies.
9 Khodaeng rhoek ham a tael pah tih a paek. A duengnah he a yoeyah la a cak dongah a ki khaw thangpomnah neh a pomsang ni.
With lavish hands they give to the poor, and their prosperity stands forever. They are lifted to heights of triumph and honor.
10 Halang loh a hmuh vaengah hue a sak ni. A no tak cakhaw halang kah hoehhamnah ngawntah yip milh ni.
The sight of them fills the wicked with anger: grinding their teeth with despair. The hopes of the wicked will come to nothing.

< Tingtoeng 112 >