< Tingtoeng 112 >

1 BOEIPA te thangthen uh. BOEIPA aka rhih tih a olpaek dongah bahoeng aka hmae hlang tah a yoethen.
Praise ye YHWH. Blessed is the man that feareth YHWH, that delighteth greatly in his commandments.
2 A tiingan te diklai ah a rhalh la om vetih, aka thuem kah cadilcahma tah a yoethen ni.
His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
3 A im ah boeinah neh khuehtawn soep tih a duengnah a yoeyah la cak.
Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
4 Aka thuem ham tah a hmuep khuiah khaw thinphoei lungvatnah neh duengnah khosae te a thoeng pah.
Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
5 Hlang then loh a rhen tih a pu vaengah a ol te a tiktamnah neh a cangbam.
A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
6 A dueng la aka om tah kumhal ah poekkoepnah a om coeng dongah anih ngawntah kumhal duela tuen mahpawh.
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
7 BOEIPA dongah aka pangtung tih a lungbuei aka cikngae loh olthang thae te rhih mahpawh.
He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in YHWH.
8 A lungbuei a uep dongah a rhal rhoek te a hmuh vaengah rhih mahpawh.
His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
9 Khodaeng rhoek ham a tael pah tih a paek. A duengnah he a yoeyah la a cak dongah a ki khaw thangpomnah neh a pomsang ni.
He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
10 Halang loh a hmuh vaengah hue a sak ni. A no tak cakhaw halang kah hoehhamnah ngawntah yip milh ni.
The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.

< Tingtoeng 112 >