< Tingtoeng 111 >
1 BOEIPA te thangthen lah. Aka thuem rhoek kah tingtunnah neh rhaengpuei lakliah thinko boeih neh BOEIPA ka uem ni.
Аллилуия. Славлю Тебя, Господи, всем сердцем моим в совете праведных и в собрании.
2 BOEIPA kah bibi a len rhoek te aka huem rhoek boeih loh a tlap uh.
Велики дела Господни, вожделенны для всех, любящих оные.
3 A bisai dongah mueithennah neh rhuepomnah om tih a duengnah khaw a yoeyah la cak.
Дело Его - слава и красота, и правда Его пребывает вовек.
4 Lungvatnah neh thinphoei BOEIPA te poekkoepnah ham ni amah kah khobaerhambae khaw a saii.
Памятными соделал Он чудеса Свои; милостив и щедр Господь.
5 Amah aka rhih rhoek te maeh a paek tih a paipi te a kumhal duela a thoelh.
Пищу дает боящимся Его; вечно помнит завет Свой.
6 Namtom rhoek kah rho te a pilnam taengah paek ham ni a bibi neh a thadueng khaw a doek.
Силу дел Своих явил Он народу Своему, чтобы дать ему наследие язычников.
7 A kut dongkah a bibi he oltak neh tiktamnah om tih a olrhi rhoek khaw boeih cak.
Дела рук Его - истина и суд; все заповеди Его верны,
8 Oltak neh a thuem la aka saii rhoek tah kumhal duela pai yoeyah.
тверды на веки и веки, основаны на истине и правоте.
9 A pilnam taengah tlannah a thak pah. A paipi cim kumhal duela a uen dongah a ming khaw a rhih om pai.
Избавление послал Он народу Своему; заповедал на веки завет Свой. Свято и страшно имя Его!
10 BOEIPA hinyahnah he tah cueihnah a tongnah la om tih a olkhueng aka vai rhoek boeih taengah lungmingnah then om. Amah koehnah a yoeyah la pai.
Начало мудрости - страх Господень; разум верный у всех, исполняющих заповеди Его. Хвала Ему пребудет вовек