< Tingtoeng 111 >

1 BOEIPA te thangthen lah. Aka thuem rhoek kah tingtunnah neh rhaengpuei lakliah thinko boeih neh BOEIPA ka uem ni.
Hallelujah. I will thank the Lord with all my heart, in the assembled congregation of his people.
2 BOEIPA kah bibi a len rhoek te aka huem rhoek boeih loh a tlap uh.
Great are the things that the Lord has done, worthy of study by those who love them.
3 A bisai dongah mueithennah neh rhuepomnah om tih a duengnah khaw a yoeyah la cak.
Majestic and glorious is his work, and his righteousness abides forever.
4 Lungvatnah neh thinphoei BOEIPA te poekkoepnah ham ni amah kah khobaerhambae khaw a saii.
For his marvellous deeds he has won renown; the Lord is gracious and full of compassion.
5 Amah aka rhih rhoek te maeh a paek tih a paipi te a kumhal duela a thoelh.
Food he gives to those who fear him, always he remembers his covenant.
6 Namtom rhoek kah rho te a pilnam taengah paek ham ni a bibi neh a thadueng khaw a doek.
His mighty works he has shown to his people, in giving to them the nations for heritage.
7 A kut dongkah a bibi he oltak neh tiktamnah om tih a olrhi rhoek khaw boeih cak.
All that he does is faithful and right, all his behests are firm and sure.
8 Oltak neh a thuem la aka saii rhoek tah kumhal duela pai yoeyah.
They are established for ever and ever, executed with truth and uprightness.
9 A pilnam taengah tlannah a thak pah. A paipi cim kumhal duela a uen dongah a ming khaw a rhih om pai.
To his people he sent redemption, he has appointed his covenant forever. His name is holy and awe-inspiring.
10 BOEIPA hinyahnah he tah cueihnah a tongnah la om tih a olkhueng aka vai rhoek boeih taengah lungmingnah then om. Amah koehnah a yoeyah la pai.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom those who keep it are wise indeed. His praise abides for ever and ever.

< Tingtoeng 111 >