< Tingtoeng 111 >
1 BOEIPA te thangthen lah. Aka thuem rhoek kah tingtunnah neh rhaengpuei lakliah thinko boeih neh BOEIPA ka uem ni.
Hallelujah. I will thank the Lord with all [my] heart, in the council of the upright, and in the congregation.
2 BOEIPA kah bibi a len rhoek te aka huem rhoek boeih loh a tlap uh.
Great are the works of the Lord, they are sought for [by them] in all their desires.
3 A bisai dongah mueithennah neh rhuepomnah om tih a duengnah khaw a yoeyah la cak.
Glorious and majestic is his doing, and his righteousness endureth for ever.
4 Lungvatnah neh thinphoei BOEIPA te poekkoepnah ham ni amah kah khobaerhambae khaw a saii.
He hath made a memorial for his wonderful works: gracious and merciful is the Lord.
5 Amah aka rhih rhoek te maeh a paek tih a paipi te a kumhal duela a thoelh.
He hath given sustenance unto those that fear him: he will for ever be mindful of his covenant.
6 Namtom rhoek kah rho te a pilnam taengah paek ham ni a bibi neh a thadueng khaw a doek.
The power of his works hath he told unto his people, that he might give them the heritage of nations.
7 A kut dongkah a bibi he oltak neh tiktamnah om tih a olrhi rhoek khaw boeih cak.
The works of his hands are truth and justice: faultless are all his precepts.
8 Oltak neh a thuem la aka saii rhoek tah kumhal duela pai yoeyah.
They are well supported for ever and eternally: they are framed in truth and uprightness.
9 A pilnam taengah tlannah a thak pah. A paipi cim kumhal duela a uen dongah a ming khaw a rhih om pai.
Redemption hath he sent unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and to be feared is his name.
10 BOEIPA hinyahnah he tah cueihnah a tongnah la om tih a olkhueng aka vai rhoek boeih taengah lungmingnah then om. Amah koehnah a yoeyah la pai.
The beginning of wisdom is the fear of the Lord; a good understanding have all that fulfill [his commandments]: his praise endureth for ever.