< Tingtoeng 108 >

1 David kah Tingtoeng laa Pathen aw ka lungbuei cikngae la ka hlai vetih ka thangpomnah nen khaw ka tingtoeng ni.
Готово је срце моје, Боже; певаћу и хвалићу заједно са славом својом.
2 Thangp a neh rhotoeng haenghang lamtah khopo ah kai ka haeng lah eh.
Прени се псалтире и гусле, устаћу рано.
3 Pilnam rhoek lakliah BOEIPA namah te kan uem saeh lamtah, namtu pawt taengah nang kan tingtoeng eh.
Славићу Тебе, Господе, по народима, појаћу Теби по племенима.
4 Na sitlohnah tah vaan lakah sang tih, na oltak loh khomong khaw a puet.
Јер је сврх небеса милост Твоја и до облака истина Твоја.
5 Pathen tah vaan ah, na thangpomnah te diklai pum ah pomsang pai saeh.
Узвиси се више небеса, Боже, и по свој земљи нека буде слава Твоја!
6 Na lungnah rhoek te pumcum uh van saeh. Na bantang kut neh khang lamtah, kai n'doo lah.
Да би се избавили мили Твоји, помози десницом својом, и услиши ме.
7 Pathen loh a hmuencim lamkah, “Ka sundaep vetih, Shekhem te ka boe phoeiah Sukkoth kol ka suem ni.
Бог рече у светињи својој: "Веселићу се, разделићу Сихем, и долину Сокот размерићу.
8 Gilead he kai kah tih, Manasseh khaw kai kah. Ephraim khaw ka lu ham lunghim tih, Judah khaw ka taem ni.
Мој је Галад, мој је Манасија, Јефрем је крепост главе моје, Јуда скиптар мој.
9 Moab tah kai kah tuihluknah am ni. Edom soah ka khokhom ka voeih tih, Philistia te ka yuhui thil.
Моав је чаша из које се умивам, Едому ћу пружити обућу своју; над земљом филистејском попеваћу."
10 Hmuencak khopuei la ulong kai n'khuen eh? Edom la ulong kai m'mawt eh?,” a ti.
Ко ће ме одвести у тврди град? Ко ће ме отпратити до Едома?
11 Pathen nang loh kaimih nan hlahpham pawt tih, Pathen namah te kaimih kah caempuei rhoek taengla na pawk moenih a?
Зар нећеш Ти, Боже, који си нас одбацио, и не идеш, Боже, с војскама нашим?
12 Hlang kah loeihnah he a poeyoek. Te dongah rhal taengah khaw, kaimih he bomnah m'pae lah.
Дај нам помоћ у тескоби, одбрана је човечија узалуд.
13 Pathen neh caem ka tloek uh vetih, ka rhal ka suntlae ni.
Богом смо јаки; Он гази непријатеље наше.

< Tingtoeng 108 >