< Tingtoeng 108 >

1 David kah Tingtoeng laa Pathen aw ka lungbuei cikngae la ka hlai vetih ka thangpomnah nen khaw ka tingtoeng ni.
“A psalm of David.” O God! my heart is strengthened! I will sing and give thanks.
2 Thangp a neh rhotoeng haenghang lamtah khopo ah kai ka haeng lah eh.
Awake, my soul! awake, my psaltery and harp! I will wake with the early dawn.
3 Pilnam rhoek lakliah BOEIPA namah te kan uem saeh lamtah, namtu pawt taengah nang kan tingtoeng eh.
I will praise thee, O LORD! among the nations; I will sing to thee among the peoples!
4 Na sitlohnah tah vaan lakah sang tih, na oltak loh khomong khaw a puet.
For thy mercy reacheth to the heavens, And thy truth above the clouds.
5 Pathen tah vaan ah, na thangpomnah te diklai pum ah pomsang pai saeh.
Exalt thyself, O God! above the heavens, And thy glory above all the earth!
6 Na lungnah rhoek te pumcum uh van saeh. Na bantang kut neh khang lamtah, kai n'doo lah.
That thy beloved ones may be delivered, Save with thy right hand, and answer me!
7 Pathen loh a hmuencim lamkah, “Ka sundaep vetih, Shekhem te ka boe phoeiah Sukkoth kol ka suem ni.
God promiseth in his holiness; I will rejoice; I shall yet divide Shechem, And measure out the valley of Succoth;
8 Gilead he kai kah tih, Manasseh khaw kai kah. Ephraim khaw ka lu ham lunghim tih, Judah khaw ka taem ni.
Gilead shall be mine, and mine Manasseh; Ephraim shall be my helmet, And Judah my sceptre.
9 Moab tah kai kah tuihluknah am ni. Edom soah ka khokhom ka voeih tih, Philistia te ka yuhui thil.
Moab shall be my washbowl; Upon Edom shall I cast my shoe; I shall triumph over Philistia.
10 Hmuencak khopuei la ulong kai n'khuen eh? Edom la ulong kai m'mawt eh?,” a ti.
Who will bring me to the strong city? Who will lead me into Edom?
11 Pathen nang loh kaimih nan hlahpham pawt tih, Pathen namah te kaimih kah caempuei rhoek taengla na pawk moenih a?
Wilt not thou, O God! who didst forsake us, Who didst not go forth with our armies?
12 Hlang kah loeihnah he a poeyoek. Te dongah rhal taengah khaw, kaimih he bomnah m'pae lah.
Give us thine aid in our distress, For vain is the help of man!
13 Pathen neh caem ka tloek uh vetih, ka rhal ka suntlae ni.
Through God we shall do valiantly; For he will tread down our enemies.

< Tingtoeng 108 >