< Tingtoeng 108 >

1 David kah Tingtoeng laa Pathen aw ka lungbuei cikngae la ka hlai vetih ka thangpomnah nen khaw ka tingtoeng ni.
Песен. Давидов псалом. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; Ще пея, а още ще славословя, с душата си
2 Thangp a neh rhotoeng haenghang lamtah khopo ah kai ka haeng lah eh.
Събуди се псалтирю и арфо; Сам аз ще се събудя на ранина.
3 Pilnam rhoek lakliah BOEIPA namah te kan uem saeh lamtah, namtu pawt taengah nang kan tingtoeng eh.
Ще Те хваля, Господи, между племената; Ще те славословя между народите.
4 Na sitlohnah tah vaan lakah sang tih, na oltak loh khomong khaw a puet.
Защото Твоята милост е по-велика от небесата, И Твоята вярност стига до облаците.
5 Pathen tah vaan ah, na thangpomnah te diklai pum ah pomsang pai saeh.
Възнеси се, Боже, над небесата; Славата Ти нека бъде по цялата земя.
6 Na lungnah rhoek te pumcum uh van saeh. Na bantang kut neh khang lamtah, kai n'doo lah.
За да се избавят Твоите възлюбени. Спаси с десницата Си, и послушай ни.
7 Pathen loh a hmuencim lamkah, “Ka sundaep vetih, Shekhem te ka boe phoeiah Sukkoth kol ka suem ni.
Бог говори със светостта Си; затова, аз ще тържествувам; Ще разделя Сихем, ще размеря долината Сикхот;
8 Gilead he kai kah tih, Manasseh khaw kai kah. Ephraim khaw ka lu ham lunghim tih, Judah khaw ka taem ni.
Мой е Галаад, мой е Манасия, Ефрем тоже е защита на главата ми, Юда е скиптър мой;
9 Moab tah kai kah tuihluknah am ni. Edom soah ka khokhom ka voeih tih, Philistia te ka yuhui thil.
Моав е умивалникът ми, На Едом ще хвърля обувката си, Ще възкликна над филистимската земя.
10 Hmuencak khopuei la ulong kai n'khuen eh? Edom la ulong kai m'mawt eh?,” a ti.
Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?
11 Pathen nang loh kaimih nan hlahpham pawt tih, Pathen namah te kaimih kah caempuei rhoek taengla na pawk moenih a?
Не Ти ли, Боже, Който си ни отхвърлил, И не излизаш вече, о Боже, с войските ни?
12 Hlang kah loeihnah he a poeyoek. Te dongah rhal taengah khaw, kaimih he bomnah m'pae lah.
Помогни ни срещу противника, Защото суетна е човешката помощ.
13 Pathen neh caem ka tloek uh vetih, ka rhal ka suntlae ni.
Чрез Бога ще вървим юнашки, Защото Той е, Който ще стъпче противниците ни.

< Tingtoeng 108 >