< Tingtoeng 102 >

1 Mangdaeng a rhae vaengah BOEIPA mikhmuh ah a kohuetnah a hawk tih a thangthuinah BOEIPA aw ka thangthuinah he ya lamtah ka pang ol loh nang taengla ham pha saeh.
oratio pauperis cum anxius fuerit et coram Domino effuderit precem suam Domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te veniat
2 Kai kah puencak tue vaengah na maelhmai te kai taeng lamkah thuh boeh. Kang khue tue vaengah kai taengla na hna han kaeng lamtah kai he koe n'doo lah.
non avertas faciem tuam a me in quacumque die tribulor inclina ad me aurem tuam in quacumque die invocavero te velociter exaudi me
3 Ka khohnin he hmaikhu bangla hmata tih ka rhuhrhong khaw hmaingen bangla tlum.
quia defecerunt sicut fumus dies mei et ossa mea sicut gremium aruerunt
4 Ka lungbuei he baelhing bangla a haih tih a rhae sut dongah ka buh caak pataeng ka hnilh coeng.
percussum est ut faenum et aruit cor meum quia oblitus sum comedere panem meum
5 Ka hueinah ol dongah ka pumsa tah ka rhuh dongla kap coeng.
a voce gemitus mei adhesit os meum carni meae
6 Khosoek kah khosoek saelbu bangla ka lutlat sut tih, imrhong thathawt bangla ka om.
similis factus sum pelicano solitudinis factus sum sicut nycticorax in domicilio
7 Ka hak ah khaw imphu kah aka pangoe vaa bangla ka om.
vigilavi et factus sum sicut passer solitarius in tecto
8 Ka thunkha loh hnin takuem kai m'veet uh tih kai aka yan rhoek loh kai ming neh a toemngam uh.
tota die exprobrabant mihi inimici mei et qui laudabant me adversus me iurabant
9 Hmaiphu te buh la ka caak tih ka tuiok khaw rhahnah neh ka thoek.
quia cinerem tamquam panem manducavi et poculum meum cum fletu miscebam
10 Kai nan ludoeng tangtae khaw na kosi, na thinhul neh kai nan voeih.
a facie irae et indignationis tuae quia elevans adlisisti me
11 Ka khohnin he mueihlip bangla puh tih baelhing bangla ka rhae sut.
dies mei sicut umbra declinaverunt et ego sicut faenum arui
12 Tedae BOEIPA namah tah kumhal ah na ngol coeng tih namah poekkoepnah tah cadilcahma phoeikah cadilcahma duela om.
tu autem Domine in aeternum permanes et memoriale tuum in generationem et generationem
13 Na thoo vetih a tue bangla Zion na haidam bitni. Anih rhen hamla khoning a pha coeng dongah.
tu exsurgens misereberis Sion quia tempus miserendi eius quia venit tempus
14 Na sal rhoek loh Zion kah lungto te a ngaingaih uh tih a laipi te khaw a rhen uh.
quoniam placuerunt servis tuis lapides eius et terrae eius miserebuntur
15 Te dongah BOEIPA namah ming te namtom rhoek loh, namah thangpomnah te diklai manghai boeih loh a rhih uh ni.
et timebunt gentes nomen Domini et omnes reges terrae gloriam tuam
16 Zion te BOEIPA loh a thoh vetih a thangpomnah neh phoe ni.
quia aedificabit Dominus Sion et videbitur in gloria sua
17 Dueidah thahnoeng thangthuinah taengla mael vetih amih kah thangthuinah te sit mahpawh.
respexit in orationem humilium et non sprevit precem eorum
18 Hmailong kah cadilcahma ham khaw hekah he daek saeh lamtah a suen pilnam loh BOEIPA thangthen saeh.
scribantur haec in generationem alteram et populus qui creabitur laudabit Dominum
19 A sang hmuencim lamkah a dan tih diklai te BOEIPA loh vaan lamkah a paelki.
quia prospexit de excelso sancto suo Dominus de caelo in terram aspexit
20 Thongtl a kah a kiinah hnatun ham, dueknah khuikah hlang rhoek te hlah ham,
ut audiret gemitum conpeditorum ut solvat filios interemptorum
21 BOEIPA ming te Zion ah, amah koehnah te khaw Jerusalem ah doek ham om ni.
ut adnuntiet in Sion nomen Domini et laudem suam in Hierusalem
22 BOEIPA taengah thothueng ham pilnam rhoek neh ram rhoek tah tun tingtun uh ni.
in conveniendo populos in unum et reges ut serviant Domino
23 Ka thadueng he longpuei ah a khah tih, ka khohnin khaw a rhaem.
respondit ei in via virtutis suae paucitatem dierum meorum nuntia mihi
24 Te dongah, “Ka Pathen aw, kai kah ka khohnin he a boengli ah lo boel mai. Namah kah kum tah cadilcahma phoeikah cadilcahma due khaw a pha kanoek.
ne revoces me in dimidio dierum meorum in generationem et generationem anni tui
25 A cuek vaengah diklai na suen tih vaan ke khaw namah kutngo ni.
initio tu Domine terram fundasti et opera manuum tuarum sunt caeli
26 Amih te milh uh cakhaw namah tah na nguel yoeyah. Te dongah amih te himbai bangla boeih hnawn uh vetih pueinak bangla na tho vaengah thovael uh van ni.
ipsi peribunt tu autem permanes et omnes sicut vestimentum veterescent et sicut opertorium mutabis eos et mutabuntur
27 Tedae namah tah amah la na om tih na kum khaw bawt pawh.
tu autem idem ipse es et anni tui non deficient
28 Na sal rhoek kah a ca rhoek loh kho a sak uh vetih a tiingan loh namah mikhmuh ah pai ni,” ka ti.
filii servorum tuorum habitabunt et semen eorum in saeculum dirigetur

< Tingtoeng 102 >